“不是琉璃莫作屏”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   杨黎州

不是琉璃莫作屏”出自宋代杨黎州的《句》, 诗句共7个字。

若非琥休为枕,不是琉璃莫作屏

诗句汉字解释

《句》

若非琥休为枕,
不是琉璃莫作屏。

中文译文:
如果没有琥珀来当枕头,
就不要用琉璃做屏风。

诗意:
这首诗描绘了一种对安稳和宁静生活的向往。作者通过比喻,传达了自己对于舒适生活的渴望和追求。

赏析:
这首诗的诗意比较明确,作者用琥珀和琉璃作为隐喻,来表达自己对于安逸生活的向往和珍视。琥珀往往被用作宝石,并经常被用来制作枕头,在古代也被认为是一种具有舒适感的材料。而琉璃则为一种美丽的装饰品,常被用作宫廷屏风的材料,富有档次和华丽感。通过这两种材料的对比,可以看出作者对于舒适和高贵生活的渴望和追求。

这首诗的结构简洁明了,通过对材料的选择和对比,表达了作者对于优雅和安逸生活的追求。同时,诗中用字简练,意境清晰。从整体来看,这首诗展现了宋代文人追求精致、宁静生活的风貌,充满了闲适、自在的安逸氛围。

全诗拼音读音对照参考




ruò fēi hǔ xiū wèi zhěn, bú shì liú lí mò zuò píng.
若非琥休为枕,不是琉璃莫作屏。

“不是琉璃莫作屏”平仄韵脚


拼音:bú shì liú lí mò zuò píng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平九青  

网友评论



* “不是琉璃莫作屏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不是琉璃莫作屏”出自杨黎州的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。