中文译文:
夜宿龙头,江水如箭路如梯,夜晚停船在龙头,烟雾弥漫。
孤立的云朵像两个角上的,天空只能一握;
天将亮了,天光渐渐升起,真不觉得玉绳向下垂。
诗意:
《夜宿龙头》是宋代杨汝南创作的一首诗,通过描绘夜晚在龙头停船的景象,表达了对大自然的景色和自由的向往之情。诗中的江水疾如箭,路径陡如梯,形容江水流速迅猛,沿途的道路陡峭。夜晚,船只停在龙头,烟雾弥漫,营造出一种神秘、宁静的氛围。孤立的云朵像两只羊的角上,天空宽广无垠,使人感到自由无拘束。黎明时分,不知不觉之间,天光渐渐升起,将玉绳向下垂,象征一夜的结束。
赏析:
《夜宿龙头》通过对自然景色的描绘,展现了作者对自由和大自然的向往。江水如箭、路如梯的描写,形象地表达了江流湍急、道路险峻的特点,利用短短几个字勾勒出壮丽的景象。夜晚停船在龙头,烟雾弥漫,给人一种神秘、幽静的感觉。孤立的云朵在天空中像两只角上的羊,使人感受到自由和无限广阔。而天将亮时,天光升起,玉绳向下垂,象征着夜晚的结束。整首诗通过描绘夜晚的景色和自然元素,以及对自由的思考,营造出一种寓情于景、清新而震撼的美感。
全诗拼音读音对照参考
yè sù lóng tóu
夜宿龙头
jiāng liú rú jiàn lù rú tī, yè pō lóng tóu yān ǎi mí.
江流如箭路如梯,夜泊龙头烟霭迷。
liǎng jiǎo gū yún tiān yī wò, xiǎo guāng bù jué yù shéng dī.
两角孤云天一握,晓光不觉玉绳低。
“江流如箭路如梯”平仄韵脚
拼音:jiāng liú rú jiàn lù rú tī
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐
网友评论
* “江流如箭路如梯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“江流如箭路如梯”出自杨汝南的 《夜宿龙头》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。