《西郊游瞩》中文译文:
东风将残冰融化,
池塘的水已经变得清绿。
寻找袅袅炊烟的地方,
俯瞰春天的迷离山曲。
新的小鸟高声鸣唱,
阳光照耀在美丽的树木上。
我与诸位朋友一同游玩,
举杯畅快地欢聚一堂。
诗意:
这首诗描绘了春天的景色,以及诗人与朋友们一起游玩的快乐情景。诗中东风融化了残留的冰雪,池塘的水变得清澈明亮。诗人追寻炊烟的所在,俯瞰山间迷离的春光。新的小鸟在春天高声欢唱,阳光照耀在美丽的树木上。诗人与朋友们欢快地举杯留念,共享愉快时光。
赏析:
《西郊游瞩》以细腻的描写展现了春天的景色,通过描绘东风融化残冰、池水清绿、炊烟迷离、春山曲折等细节,将读者带入了一个气氛温暖、世界多彩的春天。诗人通过描写新禽的鸣唱和阳光照耀的树木,表达了春天充满生机和活力的氛围。诗的最后两句以自然明快的语气,展现了诗人与朋友们一同欢聚的场景,增添了友谊与快乐的意味。
整首诗写景贴切,细腻写意。通过描绘自然景色,诗人表达了对春天美好的享受和对友情的珍视。诗中流露出一种愉悦、轻松、宴乐的氛围,给人以快乐和舒适的感觉,同时也表达了对生活的乐观态度。这首诗语言简练,意境清新,给人以心旷神怡之感。
全诗拼音读音对照参考
xī jiāo yóu zhǔ
西郊游瞩
dōng fēng sàn yú hù, bēi shuǐ dàn yǐ lǜ.
东风散馀冱,陂水淡已绿。
yān fāng hé chǔ xún, yǎo ǎi chūn shān qǔ.
烟芳何处寻,杳蔼春山曲。
xīn qín lòng xuān jié, qíng guāng fàn jiā mù.
新禽哢暄节,晴光泛嘉木。
yī yǔ zhū jūn yóu, huá shāng xīn jiàn shǔ.
一与诸君游,华觞忻见属。
“华觞忻见属”平仄韵脚
拼音:huá shāng xīn jiàn shǔ
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃
网友评论
* “华觞忻见属”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“华觞忻见属”出自韦应物的 《西郊游瞩》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。