“倘能擘破分喫了”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   叶简

倘能擘破分喫了”出自宋代叶简的《占貯橘子》, 诗句共7个字。

圆如珠,赤如丹,倘能擘破分喫了,争不惭愧洞庭山。

诗句汉字解释

《占贮橘子》是宋代诗人叶简创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
橘子又大又圆,像珠子一样圆润,像红宝石一样鲜艳。如果能够剥开来吃掉,毫不会感到羞愧,因为这是洞庭山的果子。

诗意:
这首诗以橘子形象婉约地表达了叶简对生活的感悟与思考。橘子的形容词“圆如珠,赤如丹”展示了它的圆润和鲜艳,反映了生活中美好的一面。作者表达了如果能够自由享受这份美好,就不会因此感到羞愧和愧疚。这种自然自由的态度暗指了作者对生活的豁达和对追求快乐的态度。

赏析:
这首诗以简洁的语言,通过对橘子外形和色彩的描绘,展现了橘子的美妙之处,并将之与作者对洞庭山的喜爱和赞美相结合。洞庭山在中国文化中一直被视为风景秀美的地方,而橘子则象征了丰富和美好。诗人通过这样的比喻,表达了对生活美好的向往和热爱,同时也反映出对自由自在的生活态度。整首诗且简且意,给人以明快轻松的感觉,读来愉悦。

全诗拼音读音对照参考


zhàn zhù jú zi
占貯橘子
yuán rú zhū, chì rú dān,
圆如珠,赤如丹,
tǎng néng bāi pò fēn chī le, zhēng bù cán kuì dòng tíng shān.
倘能擘破分喫了,争不惭愧洞庭山。

“倘能擘破分喫了”平仄韵脚


拼音:tǎng néng bāi pò fēn chī le
平仄:仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧  (平韵) 下平二萧  (仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 上声十七筱  

网友评论



* “倘能擘破分喫了”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“倘能擘破分喫了”出自叶简的 《占貯橘子》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。