“念劳喜岁收”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   韦应物

念劳喜岁收”出自唐代韦应物的《襄武馆游眺》, 诗句共5个字。

州民知礼让,讼简得遨游。
高亭凭古地,山川当暮秋。
是时粳稻熟,西望尽田畴。
仰恩惭政拙,念劳喜岁收
澹泊风景晏,缭绕云树幽。
节往情恻恻,天高思悠悠。
嘉宾幸云集,芳樽始淹留。
还希习池赏,聊以驻鸣驺。

诗句汉字解释

《襄武馆游眺》是唐代诗人韦应物创作的一首诗。这首诗表达了州民知礼让、社会和谐的美好景象,诗人通过游览襄武馆,凭借高亭眺望山川美景,展现了秋景宜人的景致。诗中还描写了丰收的田畴和感恩岁月的心情。诗人的生活态度澹泊宁静,赋予了诗篇一种深邃而恬适的气息。诗人通过回忆过去的节日和思考未来的人生,表达出对时光的感恩和对美好生活的向往。同时,诗中提到欢聚的宾客和美酒,也展现了一种友谊和欢乐的场景。最后诗人表达了对即将结束的旅途和美好时光的留恋。

这首诗充满了诗人对自然环境和人情的描绘与感悟,通过对事物的细腻观察和独特的感受,展现了诗人敏锐而悠远的思维和洞见。整首诗以平稳流畅的韵脚、凝练的语言和丰富的意象,给人以深沉而宁静的感受。这首诗的中文译文如下:

州民知礼让,
讼简得遨游。
高亭凭古地,
山川当暮秋。
是时粳稻熟,
西望尽田畴。
仰恩惭政拙,
念劳喜岁收。
澹泊风景晏,
缭绕云树幽。
节往情恻恻,
天高思悠悠。
嘉宾幸云集,
芳樽始淹留。
还希习池赏,
聊以驻鸣驺。

这首诗通过对社会宜人景象的描绘,展现了唐代社会的和谐与丰富。将山川秋景与丰收的田畴相互映衬,表达了诗人对时光的感恩和对劳动果实的喜悦。诗人只云游于此地,纵情观赏山川风景,表现出澹泊风雅的生活态度。诗人回忆往事,思虑未来,表达了对人生和时间的思索与感恩。最后诗人描绘了宾客的欢聚和美酒畅饮,营造了一种友谊和欢乐的氛围。整首诗以平和、静谧的语调,展现了作者独特的感受和生活态度。

全诗拼音读音对照参考


xiāng wǔ guǎn yóu tiào
襄武馆游眺
zhōu mín zhī lǐ ràng, sòng jiǎn dé áo yóu.
州民知礼让,讼简得遨游。
gāo tíng píng gǔ dì, shān chuān dāng mù qiū.
高亭凭古地,山川当暮秋。
shì shí jīng dào shú, xī wàng jǐn tián chóu.
是时粳稻熟,西望尽田畴。
yǎng ēn cán zhèng zhuō, niàn láo xǐ suì shōu.
仰恩惭政拙,念劳喜岁收。
dàn bó fēng jǐng yàn, liáo rào yún shù yōu.
澹泊风景晏,缭绕云树幽。
jié wǎng qíng cè cè, tiān gāo sī yōu yōu.
节往情恻恻,天高思悠悠。
jiā bīn xìng yún jí, fāng zūn shǐ yān liú.
嘉宾幸云集,芳樽始淹留。
hái xī xí chí shǎng, liáo yǐ zhù míng zōu.
还希习池赏,聊以驻鸣驺。

“念劳喜岁收”平仄韵脚


拼音:niàn láo xǐ suì shōu
平仄:仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤  (仄韵) 入声十药  

网友评论


* “念劳喜岁收”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“念劳喜岁收”出自韦应物的 《襄武馆游眺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

韦应物简介

韦应物

韦应物(737~792),中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。