《蝉》
柳边晓立看虫蜕,
化作风餐露宿身。
林静昼长吟不绝,
骚骚清苦似诗人。
中文译文:
在柳树旁的清晨,我站立着看着蝉虫蜕变,
它们化作风吹雨打,过着露宿的生活。
林间静谧,白天长时间地吟唱着,
它们的声音婉转悠长,苦涩而清澈,与诗人相似。
诗意:
这首诗以蝉虫为主题,表现了蝉虫从蜕变到羽化的过程,并通过对蝉虫的描写与诗人之间的共鸣,抒发了诗人内心深处的情感与境界。蝉虫蜕变后,与大自然相融合,在风雨中过着自由而清苦的生活,这种境遇与诗人面对文学创作、人生的困顿与坚持相呼应。
赏析:
这首诗用简洁的语言描绘了蝉虫的生活状态,通过对蝉虫的观察与思考,与诗人的心境相映成趣。诗中柳边的清晨象征着新的一天的开始,蝉虫的蜕变与生命的轮回相对应,表达了对生命的珍视和对过程的认知。诗人通过与蝉虫的对话,把自己的苦痛与精神状态融于其中,以诗人自身的经历和感悟,表达了对现实生活的体会和对走向未来的希望。整首诗通过描绘细腻的自然景物、独特的生命现象,传递了对生命与艺术创作的思考和感悟,展现出抒情诗的独特魅力。
全诗拼音读音对照参考
chán
蝉
liǔ biān xiǎo lì kàn chóng tuì, huà zuò fēng cān lù sù shēn.
柳边晓立看虫蜕,化作风餐露宿身。
lín jìng zhòu cháng yín bù jué, sāo sāo qīng kǔ shì shī rén.
林静昼长吟不绝,骚骚清苦似诗人。
“骚骚清苦似诗人”平仄韵脚
拼音:sāo sāo qīng kǔ shì shī rén
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵
网友评论
* “骚骚清苦似诗人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“骚骚清苦似诗人”出自叶岂潜的 《蝉》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。