“十里犹闻震地雷”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   应煟

十里犹闻震地雷”出自宋代应煟的《它山堰》, 诗句共7个字。

十里犹闻震地雷,海神惊惧勒潮回。
游人只爱山川好,一馀因谁惠得来。

诗句汉字解释

诗词《它山堰》是宋代诗人应煟所作,描绘了一幅壮观的山川景色。以下是中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
十里犹闻震地雷,
海神惊惧勒潮回。
游人只爱山川好,
一馀因谁惠得来。

诗意:
这首诗展现了壮丽的山川景色和自然的威力。雷声在十里外震撼大地,海神也因此感到害怕,潮水被勒住回退。只有游人们能够欣赏到这美丽的山川风景,而其他人则不得而知,这种特殊的机缘是谁给予的呢?

赏析:
该诗通过描绘雷声和海潮的壮观场面,展示了大自然的威力与美丽。诗人运用了想象力和修辞手法,将天然景观与人文色彩相结合。他以雷声震撼十里的奇观,来表现自然界的力量。通过描述海神惊慌和潮水回退,诗人增添了一种神秘感和庄严感。而在最后两句,“游人只爱山川好,一馀因谁惠得来”,则表达了诗人独自得到了这样美丽景色的特殊机缘,而其他人却无法领略。

整首诗以景为主题,展现了自然景观的壮丽与神秘,以及诗人独自得到这一美妙体验的感受。这种描绘方式既开阔了读者的视野,也营造了一种奇特的情境。诗词《它山堰》通过展示自然景观与人文意象的融合,传达了对大自然的敬畏与赞美之情,使人们对于自然之美的触动和思考。

全诗拼音读音对照参考


tā shān yàn
它山堰
shí lǐ yóu wén zhèn dì léi, hǎi shén jīng jù lēi cháo huí.
十里犹闻震地雷,海神惊惧勒潮回。
yóu rén zhǐ ài shān chuān hǎo, yī yú yīn shuí huì de lái.
游人只爱山川好,一馀因谁惠得来。

“十里犹闻震地雷”平仄韵脚


拼音:shí lǐ yóu wén zhèn dì léi
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰  

网友评论



* “十里犹闻震地雷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“十里犹闻震地雷”出自应煟的 《它山堰》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。