起度律师同居东斋院
韦应物
长袖未在线丝筵中,散帷隐岳舟。
禅僧曾近孤峰雪,律师今同幽树秋。
共居清夜听琴语,共话斜阳诵经楼。
伤心自肯听松风?一室青门杂宴愁。
中文译文:
长袖还未就座丝绸之席,散帷幽藏在岳山之舟。
禅僧曾登孤峰上的白雪,律师如今与幽树共度秋天。
共同居住于清夜中听琴声,共同谈论斜阳下诵经楼。
伤心的心愿就去倾听松风吗?一个房间里,绿色大门和聚会的忧愁交织。
诗意:
此诗描绘了律师和禅僧一起居住在东斋院中的场景。诗人用色彩丰富的诗句描述了两人在幽静的环境中相处的情景。他们共同度过的清夜里,一起聆听琴声,一起谈论日落后的诵经楼。然而,诗中暗示出律师心中的忧愁,他不禁怀疑自己是否有机会去倾听松风以便宣泄他的痛苦。
赏析:
这首诗以简洁而华丽的语言,展现了作者韦应物对律师和禅僧在清幽环境中的共处所产生的一种复杂情感。律师与禅僧都是各自领域的精英,他们珍惜彼此的相知相守,但律师内心的忧愁仍然存在。通过诗人精准的描绘,诗中融合了自然景色和人文情感,给读者一种静谧和思考的感受。这首诗以细腻的笔触勾勒出悠闲而富有思索的氛围,令人感到凝重而平和。
全诗拼音读音对照参考
qǐ dù lǜ shī tóng jū dōng zhāi yuàn
起度律师同居东斋院
shì zǐ xǐ xiāng ǒu, yōu lín jù bì xuān.
释子喜相偶,幽林俱避喧。
ān jū tóng sēng xià, qīng yè fěng dào yán.
安居同僧夏,清夜讽道言。
duì gé jǐng héng yàn, bù tíng yīn shǐ fán.
对阁景恒晏,步庭阴始繁。
xiāo yáo wú yī shì, sōng fēng rù nán xuān.
逍遥无一事,松风入南轩。
“安居同僧夏”平仄韵脚
拼音:ān jū tóng sēng xià
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马 (仄韵) 去声二十二祃
网友评论