“缭绕岂定方”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   韦应物

缭绕岂定方”出自唐代韦应物的《游琅琊山寺》, 诗句共5个字。

受命恤人隐,兹游久未遑。
鸣驺响幽涧,前旌耀崇冈。
青冥台砌寒,绿缛草木香。
填壑跻花界,叠石构云房。
经制随岩转,缭绕岂定方
新泉泄阴壁,高萝荫绿塘。
攀林一栖止,饮水得清凉。
物累诚可遣,疲氓终未忘。
还归坐郡阁,但见山苍苍。

诗句汉字解释

《游琅琊山寺》是唐代韦应物创作的一首诗词。诗人描述了自己受到命令在琅琊山寺中修行的情景,表达了对宁静山水的向往和对修道生活的赞美。

中文译文:
受命恤人隐,兹游久未遑。
鸣驺响幽涧,前旌耀崇冈。
青冥台砌寒,绿缛草木香。
填壑跻花界,叠石构云房。
经制随岩转,缭绕岂定方。
新泉泄阴壁,高萝荫绿塘。
攀林一栖止,饮水得清凉。
物累诚可遣,疲氓终未忘。
还归坐郡阁,但见山苍苍。

诗意和赏析:
这首诗以自然景观为背景,描绘了琅琊山寺的宁静和美丽。诗人受命来到这里修行,但一直未能闲暇,直到现在才能游览山寺。鸣驺响在幽深的涧谷,前方的旌旗在阳光下闪耀。青冥的台阶冷冽,绿沉的草木散发着芳香。溪水流经山谷,叠石堆成云房。甘甜的泉水从阴暗的岩壁中涌出,高处的萝蔓遮荫着绿色的池塘。攀登树林,在那里找到了栖身之所,喝着清凉的泉水。这些物质的累积确实能消除疲劳,但贫穷的人尚未能忘记它们。诗人回到宽敞的郡阁,只见山色苍茫。

整首诗以描绘自然山水为主,展现了诗人对自然风景的赞美。他通过描绘清静的山川,表达了对修行生活的向往和对自然之美的感受。诗中的意象生动而具体,通过运用色彩和声响来描绘景物,使读者能够身临其境感受到山水之美。此外,诗人还通过“物累诚可遣,疲氓终未忘”的句子,表达了对贫苦人民的关怀和怜悯之情。整首诗以其清新自然的描写和情感饱满的语言,给人以宁静、美好的感受。

全诗拼音读音对照参考


yóu láng yá shān sì
游琅琊山寺
shòu mìng xù rén yǐn, zī yóu jiǔ wèi huáng.
受命恤人隐,兹游久未遑。
míng zōu xiǎng yōu jiàn, qián jīng yào chóng gāng.
鸣驺响幽涧,前旌耀崇冈。
qīng míng tái qì hán, lǜ rù cǎo mù xiāng.
青冥台砌寒,绿缛草木香。
tián hè jī huā jiè, dié shí gòu yún fáng.
填壑跻花界,叠石构云房。
jīng zhì suí yán zhuǎn, liáo rào qǐ dìng fāng.
经制随岩转,缭绕岂定方。
xīn quán xiè yīn bì, gāo luó yīn lǜ táng.
新泉泄阴壁,高萝荫绿塘。
pān lín yī qī zhǐ, yǐn shuǐ dé qīng liáng.
攀林一栖止,饮水得清凉。
wù lèi chéng kě qiǎn, pí máng zhōng wèi wàng.
物累诚可遣,疲氓终未忘。
hái guī zuò jùn gé, dàn jiàn shān cāng cāng.
还归坐郡阁,但见山苍苍。

“缭绕岂定方”平仄韵脚


拼音:liáo rào qǐ dìng fāng
平仄:平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳  

网友评论


* “缭绕岂定方”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“缭绕岂定方”出自韦应物的 《游琅琊山寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

韦应物简介

韦应物

韦应物(737~792),中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。