中文译文:黄昏时分来到亭中,夕阳照耀在青山峻峭的峰峦上,归云却还未降息。我倚着拐杖无话可说已经有一段时间了,夜色渐渐降临,带来了凉意。
诗意:这首诗描绘了一个黄昏时分的景象,诗人站在亭子里,看到夕阳照射在远处的青山上,归云还未消散。诗人倚着拐杖无言,让时间静静流逝,夜色渐渐降临,带来秋天的凉意。通过描绘青山、归云和黄昏的氛围,诗人表达了一种深深的寂寥和冷落之感。
赏析:《晚对亭》是虞亿的一首作品,以简洁、凝重的语言描绘了黄昏时分的景色和诗人的心境。诗中的青山峻峭,夕阳余晖,以及归云未降,给人一种悠远、凄凉的感觉。诗人的倚杖无言和夕阴生翠寒的描写,更加突出了一种深深的寂寥和孤寂之感。整首诗以简洁、朴实的语言描绘了黄昏的景象,通过景色的描绘表达了诗人内心的冷落之感,给人留下思考的余地。
全诗拼音读音对照参考
wǎn duì tíng
晚对亭
luò rì xià qīng zhàng, guī yún dú wèi ān.
落日下青嶂,归云独未安。
yǐ zhàng wú yán jiǔ, xī yīn shēng cuì hán.
倚杖无言久,夕阴生翠寒。
“夕阴生翠寒”平仄韵脚
拼音:xī yīn shēng cuì hán
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒
网友评论
* “夕阴生翠寒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夕阴生翠寒”出自虞亿的 《晚对亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。