诗词《释奠诗》的中文译文如下:
学问做得显明,责任也能实行,
湖湘的一派直到现在。
擅长借愚岛的词锋来表达,
深入探究濂溪的理念。
二水秋天清澈,郑谨的礼仪庄严,
九岳群山云雾接近,让人想起韶音。
咏归之后,却觉得西风很美,
应该相信诗书在泮林。
《释奠诗》通过描述学问的明确和责任的实行,表达了对湖湘文化的赞美和对传统文化的思考,同时以愚岛和濂溪作为象征,展示了诗人的睿智和探究精神。诗中描绘了秋天清澈的二水和郑谨的严肃礼仪,以及九岳山的云雾,想象出久远的美好。最后,诗人表达了对归程的美好感受和对诗书的信任。整首诗意深远,充满了对文化传承和学问实践的思考,展现了对自然和传统的赏识之情。
全诗拼音读音对照参考
shì diàn shī
释奠诗
zhèng xué zhāo zhāo zé lì xíng, hú xiāng yī pài dào yú jīn.
正学昭昭责力行,湖湘一派到于今。
hǎo fān yú dǎo cí fēng shǒu, mì chá lián xī lǐ kū xīn.
好翻愚岛词锋手,密察濂溪理窟心。
èr shuǐ qiū qīng yán diàn lǐ, jiǔ yí yún jìn xiǎng sháo yīn.
二水秋清严奠礼,九疑云近想韶音。
yǒng guī yě jué xī fēng hǎo, xū xìn shī zài pàn lín.
咏归也觉西风好,须信诗□在泮林。
“密察濂溪理窟心”平仄韵脚
拼音:mì chá lián xī lǐ kū xīn
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵
网友评论
* “密察濂溪理窟心”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“密察濂溪理窟心”出自虞展的 《释奠诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。