诗词的中文译文:
急于一件事,数年离别,
回来时心意更亲密。
花影横斜纷纷练,
水波清浅缤缤鳞。
又到了瓜时、戌月,
只能玩戏度彩身。
新增了兰和桂的花园,
就在滣江西岸,近在咫尺。
诗意和赏析:
这首诗表达了诗人对于离别的急切心情和重逢后的亲切感。诗人经历了多年的别离,归来后心中更加亲密。描绘了花影横斜、斜斜纷纷,水波清浅、粼粼缤缤的景象,给人以轻快的感觉。瓜时指的是农历八月,戌指的是时辰。这里用来暗示时间的流逝。在瓜时戌月,诗人只能玩戏解闷,度过时间。诗中还提到了新增的兰和桂的花园,让人感叹生活的丰富多彩。滣江是江西省的一条河流,在岸西的位置上新增了兰桂圃,离诗人近在咫尺,给人以欣慰和愉悦之情。
整首诗流畅自然,描写细腻,通过描绘花园的景象表达了诗人对生活的热爱和对离别重逢的喜悦之情。诗人以简洁的文字表达了自己的情感,给人以积极向上的感受,展现了宋代诗人的豪放洒脱之风。
全诗拼音读音对照参考
jí shì
即事
yì hǎo jīng nián bié, guī lái yì zhuǎn qīn.
亦好经年别,归来意转亲。
héng xié huā liàn liàn, qīng qiǎn shuǐ lín lín.
横斜花练练,清浅水鳞鳞。
yòu bī guā shí xū, liáo yú xì cǎi shēn.
又逼瓜时戌,聊娱戏彩身。
xīn tiān lán guì pǔ, jìn zài àn xī chún.
新添兰桂圃,近在岸西滣。
“聊娱戏彩身”平仄韵脚
拼音:liáo yú xì cǎi shēn
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真
网友评论
* “聊娱戏彩身”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“聊娱戏彩身”出自喻良能的 《即事》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。