这首诗是宋代喻良能为了纪念王安石游历东坡时,在其题作《十一绝》后所作的一首续韵诗。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
当年随意快乐长江上,
每一句新诗都值得传颂。
先生的事业和文章同样美丽,
他也可以媲美二位贤人。
诗意:
这首诗以王安石和苏轼为主题,赞美了他们的才华和成就。作者通过称颂王安石和苏轼的文学造诣,表达对他们双方一样高尚品质的赞美之情。
赏析:
1. 这首诗是一首七绝,用七言绝句的形式,表达了作者对王安石和苏轼的崇敬之情。
2. 这首诗将王安石和苏轼并列,称他们为“先生”和“二公”,意味着他们在文学和政治方面都有突出的成就。
3. 通过表达“当年随意乐江天”和“句句新诗尽可传”等词句,强调了王安石和苏轼的杰出才华,并认为他们的作品经得起时间的考验,仍然值得传颂。
总的来说,这首诗表达了作者对王安石和苏轼的敬仰之情,赞美他们在文学和事业上的成就,并认为他们的作品值得后世传颂。
全诗拼音读音对照参考
cì yùn wáng dài zhì yóu dōng pō liú tí shí yī jué
次韵王待制游东坡留题十一绝
dāng nián suí yì lè jiāng tiān, jù jù xīn shī jǐn kě chuán.
当年随意乐江天,句句新诗尽可传。
shì yè wén zhāng liǎng jù měi, xiān shēng jiān bǐ èr gōng xián.
事业文章两俱美,先生兼比二公贤。
“当年随意乐江天”平仄韵脚
拼音:dāng nián suí yì lè jiāng tiān
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先
网友评论
* “当年随意乐江天”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“当年随意乐江天”出自喻良能的 《次韵王待制游东坡留题十一绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。