“天晴嵩山高”的意思及全诗出处和翻译赏析

天晴嵩山高”出自唐代韦应物的《任洛阳丞请告一首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tiān qíng sōng shān gāo,诗句平仄:平平平平平。

全诗阅读

方凿不受圆,直木不为轮。
揆材各有用,反性生苦辛。
折腰非吾事,饮水非吾贫。
休告卧空馆,养病绝嚣尘。
游鱼自成族,野鸟亦有群。
家园杜陵下,千岁心氛氲。
天晴嵩山高,雪后河洛春。
乔木犹未芳,百草日已新。
著书复何为,当去东皋耘。


诗词类型:

《任洛阳丞请告一首》韦应物 翻译、赏析和诗意


《任洛阳丞请告一首》

方凿不受圆,直木不为轮。
揆材各有用,反性生苦辛。
折腰非吾事,饮水非吾贫。
休告卧空馆,养病绝嚣尘。
游鱼自成族,野鸟亦有群。
家园杜陵下,千岁心氛氲。
天晴嵩山高,雪后河洛春。
乔木犹未芳,百草日已新。
著书复何为,当去东皋耘。

诗意和赏析:
这首诗是唐代诗人韦应物的作品,题为《任洛阳丞请告一首》。诗人通过这首诗来表达自己的态度和思考。

诗中的第一、二联写道“方凿不受圆,直木不为轮。揆材各有用,反性生苦辛。”诗人通过这几句话,表达了对于人和事物不同特点和才能的理解。诗人认为,每个人都有自己独特的才能和用途,不能因为人们的差异而强求他们变成自己想要的样子。个体的差异和多样性是重要的,从中可以产生各种各样的才能和创造力,而不是一成不变的圆形或轮子。

接下来几联写到诗人自己的处境,表达了诗人对于境遇的淡然和豁达。诗人说“折腰非吾事,饮水非吾贫。休告卧空馆,养病绝嚣尘。”诗人不愿意屈从于权贵,不追求身份地位,也不会因为物质上的贫穷而失去幸福感。他宁愿选择居于清静的空馆中,养病远离喧嚣尘世。这种轻松淡然的心境使他能够独立自在地生活。

最后几联写到大自然的变化和时间的流转。诗人说“乔木犹未芳,百草日已新。著书复何为,当去东皋耘。”这里描绘的是春天的景象,乔木还没有长出花朵,无数青草已经翠绿生长。诗人在这个季节中感受到了生命的循环和变化。诗人提到“著书复何为”,表达了对于书写的疑问,可能是在思考自己的创作意义和方向。最后以“当去东皋耘”结尾,表达了诗人对于劳动和务实的态度,将自己比喻为东皋,意味着他选择回归农耕的本质。

这首诗通过对于人性、处境和自然变化的描写,表达了诗人的独立思考、恬静淡泊以及对于生活的无求无欲的态度。整首诗以简洁明了的语言,展示了韦应物独特的审美观和智慧。

《任洛阳丞请告一首》韦应物 拼音读音参考


rèn luò yáng chéng qǐng gào yī shǒu
任洛阳丞请告一首

fāng záo bù shòu yuán, zhí mù bù wéi lún.
方凿不受圆,直木不为轮。
kuí cái gè yǒu yòng, fǎn xìng shēng kǔ xīn.
揆材各有用,反性生苦辛。
zhé yāo fēi wú shì, yǐn shuǐ fēi wú pín.
折腰非吾事,饮水非吾贫。
xiū gào wò kōng guǎn, yǎng bìng jué xiāo chén.
休告卧空馆,养病绝嚣尘。
yóu yú zì chéng zú, yě niǎo yì yǒu qún.
游鱼自成族,野鸟亦有群。
jiā yuán dù líng xià, qiān suì xīn fēn yūn.
家园杜陵下,千岁心氛氲。
tiān qíng sōng shān gāo, xuě hòu hé luò chūn.
天晴嵩山高,雪后河洛春。
qiáo mù yóu wèi fāng, bǎi cǎo rì yǐ xīn.
乔木犹未芳,百草日已新。
zhù shū fù hé wéi, dāng qù dōng gāo yún.
著书复何为,当去东皋耘。

“天晴嵩山高”平仄韵脚


拼音:tiān qíng sōng shān gāo

平仄:平平平平平

韵脚:(平韵) 下平四豪  

网友评论


韦应物

韦应物头像

韦应物(737~792),中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。