“梦残亭过午”的意思及全诗出处和翻译赏析

梦残亭过午”出自宋代袁说友的《偶成》, 诗句共5个字,诗句拼音为:mèng cán tíng guò wǔ,诗句平仄:仄平平仄仄。

全诗阅读

老眼慵开阖,閒窗独欠伸。
梦残亭过午,漏永箭浮申。
黄卷卷舒足,黑甜滋味真。
生涯惟一枕,百虑不关身。


诗词类型:

《偶成》袁说友 翻译、赏析和诗意


《偶成》是一首宋代诗词,作者袁说友。这首诗词描绘了作者老年时的懒散与自在,表达了对生活的满足和对世俗纷扰的超脱。

中文译文:
老眼懒得睁开,静静地倚在窗前。午后梦醒,时间仿佛停滞。蜿蜒的时针永远不动,似箭般飞快地飘逸。黄色的羊皮纸舒展开来,墨黑点滴醇美的滋味真实。我的一生只有这枕头,百般忧虑与我无关。

诗意:
《偶成》通过描述作者老年时的生活状态,抒发了对于瞬息万变的世事的超然态度。诗人用一种宁静、悠闲的心境,表现出对世界的淡泊和宽容。他轻轻地坐在窗前,懒散地闭着眼睛,无欲无求地享受着宁静的时光。在午后的梦境中,似乎时间停止了流动,生活仿佛进入了一种静谧的状态。与此同时,他低声吟唱着自己的一生,感叹岁月匆匆而过,但内心却依然安宁。

赏析:
《偶成》描绘了作者晚年时的宁静和舒适,表达了一种豁达、超然的人生态度。整首诗词朴素而自然,没有华丽的修辞,却通过简洁的语言和情感直抒胸臆。诗人通过对时间流逝的描写,表达了人生短暂有限,应当珍惜每一个安静与宁和的时刻。他将自己的一生归纳在一枕之间,暗示了他对于世事纷扰的超脱和对得失名利的淡泊。这首诗词流露出一种对于岁月流转的坦然和对于生活的满足,给人以平淡却又沉静的思考。诗人通过描绘老年时的悠闲与自在,表达了对于生活美好事物的品味与欣赏。整首诗词给人以宁静、释然的感觉,鼓励人们享受生活中的安宁与宁静,对世事的烦恼抱有超然的心态。

《偶成》袁说友 拼音读音参考


ǒu chéng
偶成

lǎo yǎn yōng kāi hé, xián chuāng dú qiàn shēn.
老眼慵开阖,閒窗独欠伸。
mèng cán tíng guò wǔ, lòu yǒng jiàn fú shēn.
梦残亭过午,漏永箭浮申。
huáng juàn juàn shū zú, hēi tián zī wèi zhēn.
黄卷卷舒足,黑甜滋味真。
shēng yá wéi yī zhěn, bǎi lǜ bù guān shēn.
生涯惟一枕,百虑不关身。

“梦残亭过午”平仄韵脚


拼音:mèng cán tíng guò wǔ

平仄:仄平平仄仄

韵脚:(仄韵) 上声七麌  

网友评论