“奚独我心悲”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   曾班

奚独我心悲”出自宋代曾班的《挽和靖先生》, 诗句共5个字。

道直心无愧,师严貌有威。
上方虚席待,公忽挂冠归。
王室怀元老,天星掩少微。
簪绅竞相吊,奚独我心悲

诗句汉字解释

中文译文:

悼念靖先生

道路正直,心无愧疚,
师傅严肃,容貌威严。
上方虚座等待着您,
公忽然挂起冠冕归去。
王室怀念资深的前辈,
星辰也黯淡了些微。
官员们纷纷前来吊唁,
为何只有我心中悲哀。

诗意:

这首诗是宋代文人曾班悼念靖先生的作品。诗中表达了对靖先生的敬重和怀念之情。靖先生具备正直的品德,不为私心而动摇,而且师傅的严肃态度和威严容貌给他留下了深刻的印象。他匆匆挂起冠冕离去,上方的虚座空空如也,让人无比伤感。王室和世人都怀念着这位有着丰富经验的前辈,连天上的星辰也因此黯淡了一些微弱的光芒。官员们纷纷前来吊唁送行,而诗人自问为何只有他一个人心中感到悲伤。

赏析:
这首诗表达了诗人对靖先生的敬爱之情和对生命的思考。诗人用简练的语言描绘了靖先生的品行和形象,并通过对天上星辰的描写,表达了他的崇高地位和对社会的影响力。最后一句“奚独我心悲”则凸显了诗人的感伤之情,借此抒发了作者在逝者离去后的悲痛和无奈。整首诗行井然有序,语言简练而富有意境,表达了作者对靖先生的怀念之情,同时也让读者深思生命的无常和珍惜当下的重要性。

全诗拼音读音对照参考


wǎn hé jìng xiān shēng
挽和靖先生
dào zhí xīn wú kuì, shī yán mào yǒu wēi.
道直心无愧,师严貌有威。
shàng fāng xū xí dài, gōng hū guà guān guī.
上方虚席待,公忽挂冠归。
wáng shì huái yuán lǎo, tiān xīng yǎn shǎo wēi.
王室怀元老,天星掩少微。
zān shēn jìng xiāng diào, xī dú wǒ xīn bēi.
簪绅竞相吊,奚独我心悲。

“奚独我心悲”平仄韵脚


拼音:xī dú wǒ xīn bēi
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支  

网友评论



* “奚独我心悲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“奚独我心悲”出自曾班的 《挽和靖先生》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。