“谁与覆寒衣”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   韦应物

谁与覆寒衣”出自唐代韦应物的《郡斋卧疾绝句》, 诗句共5个字。

香炉宿火灭,兰灯宵影微。
秋斋独卧病,谁与覆寒衣

诗句汉字解释

郡斋卧疾绝句

香炉宿火灭,
兰灯宵影微。
秋斋独卧病,
谁与覆寒衣。

中文译文:

郡斋中因病卧,香炉中的火已熄灭,
房间内的兰灯发出微弱的光影。
在秋夜中独自躺病,谁能替我盖上寒冷的被褥呢?

诗意和赏析:

这首诗是唐代诗人韦应物写于他因病卧床时的作品。诗中描绘了一个病患者所处的孤独和无助的境地。

诗的第一句,“香炉宿火灭”,描绘了病患者躺在斋房里,香炉中的火已经熄灭,暗示他们所处的环境已经变得寂静而冷清。

第二句,“兰灯宵影微”,表达了病患者斋房里微弱的灯光,象征着孤独和无助的情感。宵影也暗示了时间的流逝,整夜都是这样寂静而孤独的。

第三句,“秋斋独卧病”,进一步强调了病患者的孤独和病痛。秋天是万物凋零的季节,与病患者此刻的心境相映成趣。

最后一句,“谁与覆寒衣”,表达了病患者的希望和渴望,希望有人能够来照顾他们,替他们盖上寒冷的被褥,给予关心和温暖。

整首诗通过简洁而凄凉的语言描绘了病患者的孤独和无助,表达了对关爱和帮助的渴望。同时,也反映了唐代社会中许多病患者面临的困境和身体上的苦难。

全诗拼音读音对照参考


jùn zhāi wò jí jué jù
郡斋卧疾绝句
xiāng lú sù huǒ miè, lán dēng xiāo yǐng wēi.
香炉宿火灭,兰灯宵影微。
qiū zhāi dú wò bìng, shuí yǔ fù hán yī.
秋斋独卧病,谁与覆寒衣。

“谁与覆寒衣”平仄韵脚


拼音:shuí yǔ fù hán yī
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微  (仄韵) 去声五未  

网友评论


* “谁与覆寒衣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谁与覆寒衣”出自韦应物的 《郡斋卧疾绝句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

韦应物简介

韦应物

韦应物(737~792),中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。