“候火起中夜”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   韦应物

候火起中夜”出自唐代韦应物的《饵黄精》, 诗句共5个字。

灵药出西山,服食采其根。
九蒸换凡骨,经著上世言。
候火起中夜,馨香满南轩。
斋居感众灵,药术启妙门。
自怀物外心,岂与俗士论。
终期脱印绶,永与天壤存。

诗句汉字解释

《饵黄精》是唐代韦应物创作的一首诗词。诗人以自然景物中的黄精为主题,抒发了对灵药的崇奉和对仙人气息的向往。

诗中描述了灵药黄精生长在西山,并将其采摘作为药材服用。经过九次蒸炼,黄精的功效超凡,有传统的药物价值。这些药物可以使人体的骨骼得到改善,并且具有延年益寿的作用。

在夜晚的中间,人们等待着火的燃烧,随着香气弥漫在南轩,这是一种令人愉悦的感觉。居住在斋居的人们能够感受到灵气的存在,他们通过研究药物和术数来开启神奇的门道。

诗人自言自语地说,他内心怀着超越尘世的情怀,不愿与俗士讨论药物的功效。他渴望能够抛开世俗,最终摆脱尘世的束缚,与天地共存。

整首诗流露出对灵药黄精的仰慕和对仙人之道的追求。通过描写西山上的灵药生长过程,以及对药物功效的赞美,诗人表达了对仙人和超凡世界的向往。诗中融入了儒家思想和道家思想,呈现出唐代士人对仙人之道的浓厚兴趣。

全诗拼音读音对照参考


ěr huáng jīng
饵黄精
líng yào chū xī shān, fú shí cǎi qí gēn.
灵药出西山,服食采其根。
jiǔ zhēng huàn fán gǔ, jīng zhe shàng shì yán.
九蒸换凡骨,经著上世言。
hòu huǒ qǐ zhōng yè, xīn xiāng mǎn nán xuān.
候火起中夜,馨香满南轩。
zhāi jū gǎn zhòng líng, yào shù qǐ miào mén.
斋居感众灵,药术启妙门。
zì huái wù wài xīn, qǐ yǔ sú shì lùn.
自怀物外心,岂与俗士论。
zhōng qī tuō yìn shòu, yǒng yǔ tiān rǎng cún.
终期脱印绶,永与天壤存。

“候火起中夜”平仄韵脚


拼音:hòu huǒ qǐ zhōng yè
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十二祃  

网友评论


* “候火起中夜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“候火起中夜”出自韦应物的 《饵黄精》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

韦应物简介

韦应物

韦应物(737~792),中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。