中文译文:
寄给王祥季昆
诗意和赏析:
这首诗是翟龛写给王祥季昆的一封寄诗。王祥是军事家,而诗中的“右军孙子”则是指王祥的后代。诗人说王祥的后代才华横溢,让人惊叹不已。诗人表达了对友人的思念之情。
诗中提到了“冠佩”、“朝凤阙”、“钓竿”和“老鳌台”,这些都是王祥家族的特征象征,也显示了他们在官场上的地位和成就。
然而,尽管彼此相隔不远,诗人却表示亲朋好友难以相见,只能通过诗词来表达思念之情。诗人渴望和友人相见,但却因种种原因而无法实现,这种相思之感使诗人的心情变得更为沉重。
这首诗的中心是表达了诗人对朋友的思念和渴望相见的情感,同时也通过描绘王祥家族的荣耀和地位,展示了社会和官场的一些面貌。
全诗拼音读音对照参考
jì wáng xiáng jì kūn
寄王祥季昆
yòu jūn sūn zi zǒng qí cái, yī bié é jīng qiū yòu lái.
右军孙子总奇才,一别俄惊秋又来。
guān pèi zhèng yí cháo fèng quē, diào gān wèi xǔ lǎo áo tái.
冠佩正宜朝凤阙,钓竿未许老鳌台。
yún hūn yě sì shū zhōng duàn, cháo luò hán tīng yě hè huí.
云昏野寺疏钟断,潮落寒汀野鹤回。
zhǐ chǐ xiāng sī bù xiāng jiàn, kě xīn yín wàng yù shēng huī.
咫尺相思不相见,渴心吟望欲生灰。
“潮落寒汀野鹤回”平仄韵脚
拼音:cháo luò hán tīng yě hè huí
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰
网友评论
* “潮落寒汀野鹤回”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“潮落寒汀野鹤回”出自翟龛的 《寄王祥季昆》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。