中文译文:《宿梅仙坛》
夜晚留宿在梅仙坛,
山寒中只有寂静。
我没有才华供职于朝廷,选择隐居,
却常回忆起仙翁的梦境。
石齿间隐藏着残雪,
松髯飞扬在急促的风中。
灶烟仿佛能善咂舔,
我跨鹤问起鸿蒙的奥秘。
诗意和赏析:
这首诗描绘了作者夜晚在梅仙坛的境地。寂静的山寒中,万籁俱寂。诗人自述自己无才华,选择隐居,但他经常回忆起仙翁的梦境,表现了他对仙境的憧憬和向往之情。
诗中还描写了梅仙坛的景象。石齿含有残雪,松髯在急促的风中飞舞,展现出寒冷的山林氛围和自然界的神秘感。灶烟仿佛能舔食,形象地描绘出梅仙坛之间祥和而安详的气氛。
最后两句诗意抽象,表达了作者跨鹤问道、追寻仙境的渴望和对宇宙之奥秘的探索。诗中运用了生动的意象和自然景物的描写,融入了仙境的主题,展现了诗人对仙道的向往和思考。
sù méi xiān tán
宿梅仙坛
yè sù méi tán jìng, shān hán wàn lài kōng.
夜宿梅坛境,山寒万籁空。
wú cái gōng lì yǐn, yǒu mèng yì xiān wēng.
无才供吏隐,有梦忆仙翁。
shí chǐ hán cán xuě, sōng rán fèn jí fēng.
石齿含残雪,松髯奋急风。
zào yān rú kě shì, kuà hè wèn hóng méng.
灶烟如可舐,跨鹤问鸿蒙。
拼音:shí chǐ hán cán xuě
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑