“两州花萼竞相辉”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   张顒

两州花萼竞相辉”出自宋代张顒的《句》, 诗句共7个字。

两州花萼竞相辉,间断红尘一水涯。

诗句汉字解释

《句》是一首宋代诗词,作者是张颙。让我为您提供它的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
两州花萼竞相辉,
间断红尘一水涯。

诗意:
这首诗描绘了两州花朵的盛开竞相辉煌的景象,以及红尘中一条水流的间断景观。通过这些描写,诗人传达了一种对繁华和流动性的思考。

赏析:
这首诗以简洁而富有意境的语言描述了两州花朵的美丽景色。"花萼竞相辉"描绘了花朵竞相开放,花萼绽放的光彩与美丽。这种景象让人感受到繁花似锦的景象,生机勃勃的氛围。

而"红尘一水涯"则表达了诗人对纷繁世事和无常流动的思考。红尘指的是尘世的喧嚣和纷扰,而水涯则象征着人生的旅途和流动性。诗人通过使用"一水涯"来强调生命的短暂和无常,可能暗示人世间的繁华和忙碌只是生命旅途中的一瞬间,而人生的真正意义在于超越这些繁华,寻找内心的宁静和真实。

整首诗以简洁的语言表达了对繁华与流动性的思考,通过花朵和水流的形象,诗人传达了一种超脱尘世的意境。这首诗词给人以静谧和深思,引发人们对生命的思考和对内心真实的追寻。

全诗拼音读音对照参考




liǎng zhōu huā è jìng xiāng huī, jiàn duàn hóng chén yī shuǐ yá.
两州花萼竞相辉,间断红尘一水涯。

“两州花萼竞相辉”平仄韵脚


拼音:liǎng zhōu huā è jìng xiāng huī
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微  

网友评论



* “两州花萼竞相辉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“两州花萼竞相辉”出自张顒的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。