《广野轩》是宋代张之才创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
在城隅荒僻之地,自由自在又清净。
雅致之处有林泉之乐,闲适如同郊野居。
小庭院里春天自有美景,幽深的小径迎来客人的稀疏。
诗意:
《广野轩》描绘了一个位于城隅荒僻之地的清幽居所。这里的环境自由自在,宁静清净。在这个雅致之地,有着林泉之乐,仿佛置身于郊野之中。诗人喜爱自己的小庭院,春天的景色美不胜收。幽深的小径时不时迎来一些客人,但客人稀疏。
赏析:
《广野轩》以简洁明快的笔触描绘了一个宁静而闲适的居所。诗人通过城隅荒僻之地的描述,强调了这个地方的清幽和与世隔绝的特点。诗中的"雅有林泉乐"表达了居所的高雅和宜人之处,同时也点明了诗人对自然景色的喜爱。"閒同郊野居"则将居所与郊野生活相比较,强调了它的自由自在与恬静。诗人特别提到了小庭院的春景,春天的美景使得居所更加宜人,给人以愉悦和舒适的感受。而"幽迳客来疏"一句则暗示了这个地方的僻静,客人的稀少也使得它更加幽深。整首诗以简练的语言刻画了一个宁静而美好的居所,让读者感受到其中的清幽和宜人,同时也引发了人们对于自然、闲适生活的向往。
全诗拼音读音对照参考
guǎng yě xuān
广野轩
chéng yú huāng pì dì, xiāo sǎ yì qīng xū.
城隅荒僻地,潇洒亦清虚。
yǎ yǒu lín quán lè, xián tóng jiāo yě jū.
雅有林泉乐,閒同郊野居。
xiǎo yuán chūn zì hào, yōu jìng kè lái shū.
小园春自好,幽迳客来疏。
“閒同郊野居”平仄韵脚
拼音:xián tóng jiāo yě jū
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼
网友评论
* “閒同郊野居”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“閒同郊野居”出自张之才的 《广野轩》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。