“周氏与虞唐”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   章望之

周氏与虞唐”出自宋代章望之的《夏昼》, 诗句共5个字。

一日常百刻,转若车轮忙。
千日十万刻,百年能几长。
达人齐古今,一生甚微茫。
夏日岂为永,而足以较量。
人世不足惜,行善乃自彰。
无及闲暇时,般乐为淫荒。
夷齐饿人者,颜闵非公王。
其人品孰亚,周氏与虞唐
亦用仁义积,岂今身未亡。
富贵无可恃,莫与公道强。
夜思昼以力,四序皆流光。
示君夏昼诵,惕惕其自伤。

诗句汉字解释

《夏昼》是宋代诗人章望之所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

夏天的白昼,一天分为百个时辰,转瞬间就像车轮忙转不停。一千天里有十万个时辰,百年的光阴能有多长?才华出众的人们,与古人和现代人一样,一生中所能领悟的事情是非常有限的。夏日的光阴并不是永恒的,但足以用来衡量人生的价值。在这世上,人生并不足以可惜,只有行善才能彰显自己的价值。没有闲暇时光的人,只追求享乐,实际上是堕入了淫荒的境地。即使是夷齐这样饥饿的人,也比不上颜闵这位非公非王的人。他们的品德如何相比,周氏、虞唐的人与他们相比如何?他们也以仁义积累了功德,难道现在的自己还未死去吗?富贵是不能依赖的,没有什么能比公道更强大。夜晚思考白昼的力量,四季都是流逝的光阴。向君示范夏日的白昼,让你警惕自己的自伤。

这首诗词通过描绘夏日的光阴流逝,表达了对人生短暂而有限的思考。作者提到了时间的流转和人生的价值,强调了行善的重要性。他警醒人们不要追求肤浅的享乐,而是要在有限的时间里追求真正有价值的事物。诗中还涉及到品德和公道的问题,表达了作者对人们应该追求高尚品德和公正行为的观点。最后,作者通过对夏日白昼的诵读,寄托了对自身和他人的思考,并呼唤读者警醒自己的行为,不要自我伤害。

整体而言,这首诗词以简洁明快的语言,表达了对人生短暂有限的思考和对品德行为的呼唤,给人以警示和思考。

全诗拼音读音对照参考


xià zhòu
夏昼
yī rì cháng bǎi kè, zhuǎn ruò chē lún máng.
一日常百刻,转若车轮忙。
qiān rì shí wàn kè, bǎi nián néng jǐ zhǎng.
千日十万刻,百年能几长。
dá rén qí gǔ jīn, yī shēng shèn wēi máng.
达人齐古今,一生甚微茫。
xià rì qǐ wèi yǒng, ér zú yǐ jiào liàng.
夏日岂为永,而足以较量。
rén shì bù zú xī, xíng shàn nǎi zì zhāng.
人世不足惜,行善乃自彰。
wú jí xián xiá shí, pán lè wèi yín huāng.
无及闲暇时,般乐为淫荒。
yí qí è rén zhě, yán mǐn fēi gōng wáng.
夷齐饿人者,颜闵非公王。
qí rén pǐn shú yà, zhōu shì yǔ yú táng.
其人品孰亚,周氏与虞唐。
yì yòng rén yì jī, qǐ jīn shēn wèi wáng.
亦用仁义积,岂今身未亡。
fù guì wú kě shì, mò yǔ gōng dào qiáng.
富贵无可恃,莫与公道强。
yè sī zhòu yǐ lì, sì xù jiē liú guāng.
夜思昼以力,四序皆流光。
shì jūn xià zhòu sòng, tì tì qí zì shāng.
示君夏昼诵,惕惕其自伤。

“周氏与虞唐”平仄韵脚


拼音:zhōu shì yǔ yú táng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳  

网友评论



* “周氏与虞唐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“周氏与虞唐”出自章望之的 《夏昼》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。