“节义成双”的意思及全诗出处和翻译赏析

节义成双”出自宋代赵卯发的《题于壁》, 诗句共4个字,诗句拼音为:jié yì chéng shuāng,诗句平仄:平仄平平。

全诗阅读

国不可负,城难以降。
夫妇俱死,节义成双


诗词类型:

《题于壁》赵卯发 翻译、赏析和诗意


《题于壁》是宋代赵卯发创作的一首诗词。它表达了国家不可负、城池难以攻陷的主题,并通过描述夫妻在生死面前坚守节义的形象,展现了坚定的品德和忠诚的精神。

这首诗词的中文译文如下:

题于壁:
国家不可负,城池难以降。
夫妇俱已死,节义成为双。

《题于壁》通过简短的文字表达了深刻的诗意。诗中的"国家不可负"表达了对国家的忠诚和责任感。这句诗意味着无论遇到何种困难和考验,都不能辜负国家的期望,应该坚守自己的职责。

"城池难以降"这句诗传达了城池的坚固和难以攻破的意象。它象征着国家的稳固和坚定,无论外界的压力和威胁有多大,国家都能保持不可动摇的姿态。

"夫妇俱已死,节义成为双"这句诗描述了夫妻在生死面前的坚守和牺牲。它强调了夫妻之间的深厚情感和相互支持,并将这种牺牲精神与节义联系在一起。这句诗意味着在困难和逆境中,应该不惧牺牲,坚守自己的原则和道德准则。

《题于壁》通过简洁而有力的语言,表达了对国家的忠诚、坚定和牺牲精神的赞美。它鼓励人们在面对困难和威胁时保持坚强,在生活中坚持道德和价值观的追求。这首诗词在表达情感的同时,也启示人们应该在任何时候都保持对国家和家庭的忠诚与责任,使得个人的行为与国家的荣誉紧密相连。

《题于壁》赵卯发 拼音读音参考


tí yú bì
题于壁

guó bù kě fù, chéng nán yǐ jiàng.
国不可负,城难以降。
fū fù jù sǐ, jié yì chéng shuāng.
夫妇俱死,节义成双。

“节义成双”平仄韵脚


拼音:jié yì chéng shuāng

平仄:平仄平平

韵脚:(平韵) 上平三江  

网友评论