“除夜春牛吼”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   赵万年

除夜春牛吼”出自宋代赵万年的《除夜》, 诗句共5个字。

除夜春牛吼,开正虏骑多。
有谋思却敌,休问命如何。

诗句汉字解释

这首诗词是宋代赵万年创作的《除夜》。下面是我给出的中文译文、诗意和赏析:

译文:
除夜春牛吼,
开正虏骑多。
有谋思却敌,
休问命如何。

诗意:
这首诗描绘了除夕夜的景象,春天的牛群咆哮声震耳欲聋,表示着岁末年初的气氛。正月初一,北方边境上的敌寇即将发动侵略,他们的骑兵军队数量众多。诗人表达了自己有谋略抵挡敌人的意愿,但对于命运的走向却无法预测。

赏析:
1. 除夜春牛吼:描绘了除夕夜春天牛群的喧嚣声,牛群的咆哮声象征着岁末年初的繁忙和喧闹气氛。

2. 开正虏骑多:正月初一是北方边境敌寇发动侵略的时刻,他们的骑兵数量庞大,给人一种严峻的局势和压力。

3. 有谋思却敌:诗人表达了自己有智谋和计划,但面对强大的敌人,无法轻易对抗。

4. 休问命如何:诗人表示无法预测命运的走向,同时也体现了他对未来的担忧和无奈。

这首诗揭示了诗人对于岁末年初的紧张和忧虑,同时也表达了对命运的无奈和无法预测的感叹。通过对除夕夜的描绘,诗人通过牛群的咆哮声和敌寇的骑兵数量,表现了战争和不确定性的氛围,展示了那个时代的动荡和困境。整首诗简洁有力,通过简单的几句,传递了作者对于时代背景下的焦虑和无奈的情感。

全诗拼音读音对照参考


chú yè
除夜
chú yè chūn niú hǒu, kāi zhèng lǔ qí duō.
除夜春牛吼,开正虏骑多。
yǒu móu sī què dí, xiū wèn mìng rú hé.
有谋思却敌,休问命如何。

“除夜春牛吼”平仄韵脚


拼音:chú yè chūn niú hǒu
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有  

网友评论



* “除夜春牛吼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“除夜春牛吼”出自赵万年的 《除夜》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。