“唧唧悲鸣草砌蛩”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   赵彦镗

唧唧悲鸣草砌蛩”出自宋代赵彦镗的《秋声》, 诗句共7个字。

纷纷败叶扑西风,呖呖征鸿度碧空。
咿咿菱歌烟暝外,丁丁衣杵月明中。
潇潇细滴蕉窗雨,唧唧悲鸣草砌蛩
忽忽有怀如宋玉,行行搔首思沖沖。

诗句汉字解释

《秋声》是宋代诗人赵彦镗的作品,这首诗描述了秋天的声音和景观,以及诗人内心的感受。下面是这首诗的中文译文以及诗意和赏析:

《秋声》

纷纷败叶扑西风,
呖呖征鸿度碧空。
咿咿菱歌烟暝外,
丁丁衣杵月明中。
潇潇细滴蕉窗雨,
唧唧悲鸣草砌蛩。
忽忽有怀如宋玉,
行行搔首思冲冲。

诗词的中文译文如下:

一片片凋零的叶子在西风中飘扬,
呖呖的征鸿飞过碧空。
咿咿的菱歌从烟雾中传来,
丁丁的衣杵在月光下闪耀。
潇潇细细的雨滴打在蕉窗上,
唧唧的悲鸣是草砌中的蛩虫。
忽然间我怀念起宋玉的情怀,
行走之间不禁搔首思念涌动。

这首诗以秋天为背景,通过描述秋天的声音和景观,展现了诗人对秋季的情感表达。

诗的开头,纷纷败叶扑西风,呖呖征鸿度碧空,描绘了秋天树叶纷纷凋零的景象,以及南飞的大雁在蓝天上飞行的场景。这些景物的描述传递出秋天的凄凉和变幻的氛围。

接着,咿咿菱歌烟暝外,丁丁衣杵月明中,通过形容菱歌从烟雾中传来,衣杵在月光下闪耀,描绘了秋夜的寂静和宁静。这些细节给人一种静谧的感觉,与前两句形成鲜明的对比。

下一段描述了细雨的声音和草砌中蛩虫的悲鸣。潇潇细滴的蕉窗雨和唧唧悲鸣的蛩虫声营造出诗人内心的孤寂和忧伤情绪。

最后两句表达了诗人的情感和思绪。忽忽有怀如宋玉,行行搔首思冲冲。这里的宋玉是指东汉末年的文学家宋玉,他以豪放、忧愁的诗风而闻名。诗人在行走之间不禁搔首思念涌动,显露出他内心的情感和思绪。

整首诗以秋天的声音和景观为线索,通过细腻的描写和意境的营造,展示了诗人对秋天的感受和情感的流露。

全诗拼音读音对照参考


qiū shēng
秋声
fēn fēn bài yè pū xī fēng, lì lì zhēng hóng dù bì kōng.
纷纷败叶扑西风,呖呖征鸿度碧空。
yī yī líng gē yān míng wài, dīng dīng yī chǔ yuè míng zhōng.
咿咿菱歌烟暝外,丁丁衣杵月明中。
xiāo xiāo xì dī jiāo chuāng yǔ, jī jī bēi míng cǎo qì qióng.
潇潇细滴蕉窗雨,唧唧悲鸣草砌蛩。
hū hū yǒu huái rú sòng yù, xíng xíng sāo shǒu sī chōng chōng.
忽忽有怀如宋玉,行行搔首思沖沖。

“唧唧悲鸣草砌蛩”平仄韵脚


拼音:jī jī bēi míng cǎo qì qióng
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平二冬  (平韵) 上平三江  

网友评论



* “唧唧悲鸣草砌蛩”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“唧唧悲鸣草砌蛩”出自赵彦镗的 《秋声》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。