“列辟已无周”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   赵友直

列辟已无周”出自宋代赵友直的《拟古二首》, 诗句共5个字。

圣王创立制,先务正经界。
群侯肆兼并,井田随破坏。
经界紊其坊,曷所辨中外。
三王化邈矣,五霸迭相代。
仲父作内政,兵与农胥赖。
列辟已无周,重俾宗且戴。
伟哉九合功,愿执鞭相待。

诗句汉字解释

《拟古二首》是宋代文学家赵友直创作的诗词。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

拟古二首

圣王创立制,先务正经界。
群侯肆兼并,井田随破坏。
经界紊其坊,曷所辨中外。
三王化邈矣,五霸迭相代。
仲父作内政,兵与农胥赖。
列辟已无周,重俾宗且戴。
伟哉九合功,愿执鞭相待。

诗词的中文译文:

拟古二首

圣王建立制度,首先注重正义的界限。
诸侯纷纷并兼,井田制随之破坏。
界限混乱,不知道内外的区分。
三代圣王的化德之道已经遥远,五霸相继代替。
太公负责内政,军队和农民都依赖他。
列侯已经没有了周公的风范,他们只重视自己的封爵。
伟大啊,九合之功!愿意执掌鞭子来辅佐。

诗意和赏析:

这首诗词通过拟古的形式,表达了对于当时政治乱象的忧虑和对于理想政治的向往。

诗的开头提到圣王(指古代的圣明君主)建立制度的重要性,强调了正义的界限对于社会秩序的维护的重要性。然而,接下来诗中描述了诸侯们的权力争夺和井田制度的破坏,导致了社会秩序的混乱。作者进一步抱怨,界限被打乱,不再清楚区分内外的界线。

接着,诗中提到了古代的三代圣王(指尧、舜、禹)和五霸(指春秋时期的齐桓公、宋襄公、晋文公、秦穆公、楚庄王),暗示着这种理想政治的状态已经遥远,被取而代之的是各个时期的霸主统治。

然后,诗中出现了太公(指太公望,也就是周文王的父亲)的形象,称赞他在内政方面的才能,军队和农民都依赖他的治理。与此同时,作者对于列侯们的行为表示不满,认为他们只追求个人的封爵,缺乏周公的风范和为国家着想的精神。

最后,诗中以赞美的语调表达了对于九合之功的敬佩,愿意执鞭来辅佐,表达了对于理想政治的向往和对于为公众利益奉献的渴望。

总体而言,这首诗词通过对古代政治理想和当时社会现实的对比,表达了对于社会秩序和政治道德的关切,同时也展现了作者对于理想政治的向往和对于为人民服务的热忱。

全诗拼音读音对照参考


nǐ gǔ èr shǒu
拟古二首
shèng wáng chuàng lì zhì, xiān wù zhèng jīng jiè.
圣王创立制,先务正经界。
qún hóu sì jiān bìng, jǐng tián suí pò huài.
群侯肆兼并,井田随破坏。
jīng jiè wěn qí fāng, hé suǒ biàn zhōng wài.
经界紊其坊,曷所辨中外。
sān wáng huà miǎo yǐ, wǔ bà dié xiāng dài.
三王化邈矣,五霸迭相代。
zhòng fù zuò nèi zhèng, bīng yǔ nóng xū lài.
仲父作内政,兵与农胥赖。
liè pì yǐ wú zhōu, zhòng bǐ zōng qiě dài.
列辟已无周,重俾宗且戴。
wěi zāi jiǔ hé gōng, yuàn zhí biān xiāng dài.
伟哉九合功,愿执鞭相待。

“列辟已无周”平仄韵脚


拼音:liè pì yǐ wú zhōu
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤  

网友评论



* “列辟已无周”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“列辟已无周”出自赵友直的 《拟古二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。