“夜凉移向小窗阴”的意思及全诗出处和翻译赏析

夜凉移向小窗阴”出自宋代郑大惠的《玉簪花》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yè liáng yí xiàng xiǎo chuāng yīn,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

全诗阅读

玉色瓷盆绿柄深,夜凉移向小窗阴
儿童莫讶心难展,未展心时玉似簪。


诗词类型:

《玉簪花》郑大惠 翻译、赏析和诗意


《玉簪花》是一首宋代的诗词,作者是郑大惠。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
玉色的瓷盆,绿色的柄子,深色的夜凉移向小窗的阴影。孩童们不要惊讶,心难以展开时,玉簪就像未展开的心。

诗意:
这首诗以玉簪花为象征,表达了一个深刻的内心感受。诗中的玉簪花被描绘成一种美丽而神秘的存在,它的色彩和形状与未展开的心灵产生了联系。作者通过玉簪花寄托了对心境的思考和表达,以及对人们内心世界的深入观察。

赏析:
这首诗词运用了简洁而精练的语言,通过对玉簪花的描绘,展示了作者对心灵状态的独特感悟。诗中的瓷盆、柄子、夜凉等形象描写具有强烈的感官感受,给人一种清新、静谧的氛围。同时,未展开的心与玉簪花的比喻巧妙地表达了内心情感的复杂性和不易展示的特点。

这首诗词给人一种含蓄而深沉的感觉,勾起读者对内心世界的思考。它鼓励人们在面对自己内心的时候保持冷静,不要轻易受到外界因素的干扰,要有耐心等待心灵的真正展开。通过玉簪花与心灵的比喻,作者传递了一种对纯净、美好内在世界的追求和呼唤。

总之,这首诗词以简洁而凝练的语言表达了对内心世界的思考和呈现,通过玉簪花的形象描绘,传递了对心灵状态的深刻观察和追求。读者在欣赏这首诗词时可以感受到作者的内心情感,并借此思考自己的内在世界。

《玉簪花》郑大惠 拼音读音参考


yù zān huā
玉簪花

yù sè cí pén lǜ bǐng shēn, yè liáng yí xiàng xiǎo chuāng yīn.
玉色瓷盆绿柄深,夜凉移向小窗阴。
ér tóng mò yà xīn nán zhǎn, wèi zhǎn xīn shí yù shì zān.
儿童莫讶心难展,未展心时玉似簪。

“夜凉移向小窗阴”平仄韵脚


拼音:yè liáng yí xiàng xiǎo chuāng yīn

平仄:仄平平仄仄平平

韵脚:(平韵) 下平十二侵  

网友评论