“看人呼狗窦”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   郑樵

看人呼狗窦”出自宋代郑樵的《家园示弟槱》, 诗句共5个字。

佻达凭豪族,疏狂自克家。
看人呼狗窦,纵我泛渔槎。
凿穴安蜂豕,穿篱避管笳。
如能痴胜黠,寒食贺骝骅。

诗句汉字解释

《家园示弟槱》是宋代诗人郑樵的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
佻达凭豪族,疏狂自克家。
看人呼狗窦,纵我泛渔槎。
凿穴安蜂豕,穿篱避管笳。
如能痴胜黠,寒食贺骝骅。

诗意:
这首诗词描述了诗人郑樵对于家园的思考和感慨。他通过一系列的对比和隐喻,表达了对豪族傲慢和自我放纵的批评,并倡导自己在生活中保持谦逊和明智的态度。

赏析:
诗的开头,"佻达凭豪族,疏狂自克家",可理解为诗人郑樵对于一些贵族家族的佻达和疏狂行为的批评。他认为这种行为最终会导致家族的衰败。

接下来的两句诗,"看人呼狗窦,纵我泛渔槎",通过人呼狗窦和自己泛舟捕鱼的描写,表达了诗人对于自由自在的生活态度。他认为自己的行为虽然与贵族们的佻达相反,但并不意味着不重视家园。

接着是"凿穴安蜂豕,穿篱避管笳",这里的凿穴安蜂豕和穿篱避管笳可以理解为诗人在生活中小心谨慎、避免危险的行为。这种谨慎和理性的态度使诗人能够保护自己和家园,与贵族们的疏狂形成对比。

最后两句诗,"如能痴胜黠,寒食贺骝骅",表达了诗人对于痴心和胜过智谋的崇拜。寒食贺骝骅则是对于寒食节时值得庆贺的珍贵事物的赞美。

总的来说,《家园示弟槱》通过对比和隐喻,表达了诗人对于家园的思考和对贵族佻达行为的批评。诗人主张谦逊、明智和谨慎的生活态度,并对痴心和珍贵事物表示崇拜。

全诗拼音读音对照参考


jiā yuán shì dì yǒu
家园示弟槱
tiāo dá píng háo zú, shū kuáng zì kè jiā.
佻达凭豪族,疏狂自克家。
kàn rén hū gǒu dòu, zòng wǒ fàn yú chá.
看人呼狗窦,纵我泛渔槎。
záo xué ān fēng shǐ, chuān lí bì guǎn jiā.
凿穴安蜂豕,穿篱避管笳。
rú néng chī shèng xiá, hán shí hè liú huá.
如能痴胜黠,寒食贺骝骅。

“看人呼狗窦”平仄韵脚


拼音:kàn rén hū gǒu dòu
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥  

网友评论



* “看人呼狗窦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“看人呼狗窦”出自郑樵的 《家园示弟槱》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。