这首诗词《大观堂》是宋代诗人周德辉创作的作品。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
披襟渺无际,一笑碧云头。
千里当眉睫,何须更上楼。
诗意:
这首诗描绘了一种内心超越尘世的境界。诗人表达了一个宽广的心境,他的披襟(衣襟)似乎可以延伸到无边无际的地方。他的微笑似乎能够触及碧蓝的云端。诗人认为,即使千里之遥,也能近在眉睫,不需要再上楼去寻找别的景色。
赏析:
1. 披襟渺无际:这句描述了诗人内心的宽广和超越尘世的境界。披襟暗示了诗人的心胸开阔,不受拘束,渺无际的意象则表达了无边无际的广阔感。
2. 一笑碧云头:诗人的微笑被描绘成可以触及碧云的高度,展现了他超凡脱俗的心态和快乐自在的情感。
3. 千里当眉睫:诗人认为即使距离遥远,也能近在眉睫,这里可能是在表达一种心灵上的亲近和相通,不需要再通过物理的距离来追求。
整首诗以简洁明快的语言,描绘了诗人内心境界的宽广和超然,表达了对世俗纷扰的超越和达观的态度。诗人以平实的语言构建出了一幅超越尘世的意境,让人感受到一种宁静和自在。这首诗词在情感表达和意境描绘上展示了宋代文人的特点,同时也反映了中国古代文化中崇尚超脱和达观的思想传统。
全诗拼音读音对照参考
dà guān táng
大观堂
pī jīn miǎo wú jì, yī xiào bì yún tóu.
披襟渺无际,一笑碧云头。
qiān lǐ dāng méi jié, hé xū gèng shàng lóu.
千里当眉睫,何须更上楼。
“披襟渺无际”平仄韵脚
拼音:pī jīn miǎo wú jì
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁
网友评论
* “披襟渺无际”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“披襟渺无际”出自周德辉的 《大观堂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。