“无端又落花”的意思及全诗出处和翻译赏析

无端又落花”出自宋代周文的《暮春(五首)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wú duān yòu luò huā,诗句平仄:平平仄仄平。

全诗阅读

曾共看花发,无端又落花
春归君亦去,谁与惜年华。


诗词类型:

《暮春(五首)》周文 翻译、赏析和诗意


《暮春(五首)》是一首宋代的诗词,作者是周文。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
曾经一同观赏花朵绽放,如今却无缘看到花儿无端飘落。
春天离去,你也离去,谁会珍惜逝去的年华。

诗意:
这首诗词表达了作者对时光流逝和离别的感慨之情。诗中的“花朵绽放”和“花儿飘落”象征着春天的来临和离去,暗示了时间的流逝和生命的有限。作者通过描述春天的离去和与亲爱的人的分离,表达了对逝去时光的珍惜和对离别的忧伤之情。

赏析:
这首诗词以简洁而凄美的语言表达了作者内心深处的情感。作者通过对春天的描绘,暗示了时间的无情流逝以及人生的短暂。花朵的盛开和凋谢象征着生命的起伏和无常,也寓意着人生的变迁和离别。诗中的“春归君亦去”表达了离别之痛,无论是春天的离去还是亲爱的人的离去,都让作者感到心痛和无奈。

整首诗词情感真挚,言简意赅,通过对自然景物的描写,抒发了作者对时光流逝和离别的深深忧伤之情。在短短几句中,作者通过对春天的描绘,唤起了读者对时光流逝和珍惜岁月的思考。这首诗词通过简洁而深刻的语言,传达了作者对逝去时光和离别的深深感慨,使人不禁思考人生的短暂和珍惜当下的重要性。

《暮春(五首)》周文 拼音读音参考


mù chūn wǔ shǒu
暮春(五首)

céng gòng kàn huā fā, wú duān yòu luò huā.
曾共看花发,无端又落花。
chūn guī jūn yì qù, shuí yǔ xī nián huá.
春归君亦去,谁与惜年华。

“无端又落花”平仄韵脚


拼音:wú duān yòu luò huā

平仄:平平仄仄平

韵脚:(平韵) 下平六麻  

网友评论