“苍生况是望霖时”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   朱南杰

苍生况是望霖时”出自宋代朱南杰的《饯海盐史后乐》, 诗句共7个字。

秦溪邑大号难治,后乐三年以德为。
海阔有楼还旧观,堂深无日不新诗。
虚舟只载来时物,实惠常教去后思。
相业真传公不忝,苍生况是望霖时

诗句汉字解释

《饯海盐史后乐》是一首宋代的诗词,作者是朱南杰。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
秦溪邑大号难治,
后乐三年以德为。
海阔有楼还旧观,
堂深无日不新诗。
虚舟只载来时物,
实惠常教去后思。
相业真传公不忝,
苍生况是望霖时。

诗意:
这首诗词描绘了海盐史后乐的离别场景。首先,诗人提到了秦溪邑,指的是一个治理困难的地方。然而,经过后乐三年的善政治理,该地得到了有效治理。接下来,诗人描述了海阔处有一座楼阁,那里是他曾经常去的旧观,意味着他离别的地方。诗人说,他在这里写下了许多新的诗篇,每天都有新的作品产生。他说自己的船只只能带走他来时所带的物品,但他的实际恩惠却常常让人们在他离开后思念。最后,诗人表示相传自己的事业是真实的,他的功绩将永远不会被遗忘。他提到了苍生,暗指普通人民,并说他们是在期待他再次归来的时候。

赏析:
这首诗词以平易近人的语言描绘了诗人与海盐史后乐的离别场景,展现了诗人对这个地方的眷恋和思念之情。诗中运用了一些意境描写,如海阔有楼、堂深无日不新诗,通过这些描写使诗词更加生动。诗人以自己的行动和实际恩惠来表达他对这个地方的真心关怀,并表示自己的事业将长存于世。整首诗词情感真挚,表达了作者对于离别的思念和对公共事业的忠诚,展示了诗人对人民的关怀和对社会稳定的追求。

全诗拼音读音对照参考


jiàn hǎi yán shǐ hòu lè
饯海盐史后乐
qín xī yì dà hào nán zhì, hòu lè sān nián yǐ dé wèi.
秦溪邑大号难治,后乐三年以德为。
hǎi kuò yǒu lóu hái jiù guān, táng shēn wú rì bù xīn shī.
海阔有楼还旧观,堂深无日不新诗。
xū zhōu zhǐ zài lái shí wù, shí huì cháng jiào qù hòu sī.
虚舟只载来时物,实惠常教去后思。
xiāng yè zhēn chuán gōng bù tiǎn, cāng shēng kuàng shì wàng lín shí.
相业真传公不忝,苍生况是望霖时。

“苍生况是望霖时”平仄韵脚


拼音:cāng shēng kuàng shì wàng lín shí
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支  

网友评论



* “苍生况是望霖时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“苍生况是望霖时”出自朱南杰的 《饯海盐史后乐》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。