“窣堵擎天光缭绕”的意思及全诗出处和翻译赏析

窣堵擎天光缭绕”出自宋代庄梦说的《次许宰普惠院祈雨韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sū dǔ qíng tiān guāng liáo rào,诗句平仄:平仄平平平平仄。

全诗阅读

华鲸呼客响修廊,杖履来游檐葡堂。
窣堵擎天光缭绕,远山排闼翠昂藏。
高僧宴坐须古,县尹新题诗句香。


诗词类型:

《次许宰普惠院祈雨韵》庄梦说 翻译、赏析和诗意


《次许宰普惠院祈雨韵》是宋代庄梦说创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
华鲸呼客响修廊,
杖履来游檐葡堂。
窣堵擎天光缭绕,
远山排闼翠昂藏。
高僧宴坐须古,
县尹新题诗句香。

诗意:
这首诗词描绘了许宰普惠院祈雨的情景。庄梦说通过细腻的描写,表达了大自然的神奇和人们对于雨水的渴望。在修廊上,华丽的鲸鱼图案在风中摇曳,仿佛在呼唤客人前来。人们手持拐杖,踏着板履,来到檐葡堂游玩。天空中的云彩如绵延不断的屋檐,光芒缭绕,宛如窣堵(古代神话中的巨大动物)托起天空。远处的山峦连绵起伏,翠绿色的林木藏匿其中。高僧们坐在一起宴会,需要寻找古代的文人才能与他们相提并论,而县尹(地方官员)则以他的新题诗句为他们献上香气。

赏析:
庄梦说通过丰富的意象和细腻的描写,将诗人的感受和景物描绘得栩栩如生。华鲸、修廊、檐葡堂、窣堵、远山等形象都充满了神奇和想象力,给人以美的享受。诗中的景物与人物相互呼应,形成了一幅生动的画面。高僧与县尹的对比也显现出不同阶层的文化交流。整首诗词把大自然和人文景观有机地结合在一起,展现了宋代文人对于自然和人文的热爱和追求。

此外,诗中的“祈雨”主题表达了人们对于雨水的期盼。在古代农业社会,雨水对于农作物的生长是至关重要的,因此祈雨成为一种仪式和期待。庄梦说以华鲸呼唤客人和县尹的新诗香气作为诗词的结尾,暗示着人们对于雨水的渴望和期盼,希望能得到上天的眷顾。

总之,《次许宰普惠院祈雨韵》通过细腻的描写和意象,展现了自然和人文景观的美妙,并表达了人们对于雨水的渴望和期待。这首诗词在形象描写上具有鲜明的特点,同时也折射出宋代文人对于自然和文化的热爱。

《次许宰普惠院祈雨韵》庄梦说 拼音读音参考


cì xǔ zǎi pǔ huì yuàn qí yǔ yùn
次许宰普惠院祈雨韵

huá jīng hū kè xiǎng xiū láng, zhàng lǚ lái yóu yán pú táng.
华鲸呼客响修廊,杖履来游檐葡堂。
sū dǔ qíng tiān guāng liáo rào, yuǎn shān pái tà cuì áng cáng.
窣堵擎天光缭绕,远山排闼翠昂藏。
gāo sēng yàn zuò xū gǔ, xiàn yǐn xīn tí shī jù xiāng.
高僧宴坐须古,县尹新题诗句香。

“窣堵擎天光缭绕”平仄韵脚


拼音:sū dǔ qíng tiān guāng liáo rào

平仄:平仄平平平平仄

韵脚:(仄韵) 上声十七筱  

网友评论