《袁州庆丰堂十闲咏》是一首宋代诗词,作者是祖无择。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词中的描写是雨后霁天的景象。"雨霁轻埃息"意味着雨水已经停歇,天空中的尘埃也消散了。"闲吟面曲池"描述了诗人在闲暇的时候,独自一人在曲池边吟诗。
"游鳞时对掷,双破碧涟漪"这两句诗是描写诗人在池塘中看到鱼儿腾跃时所产生的涟漪。"游鳞时对掷"意味着鱼儿在水中自由自在地游动,产生出美丽的涟漪,而诗人则通过观察和体验这一瞬间,感受到了自然的美妙之处。
整首诗词以写景为主,展现了雨后天空的明净和池塘中鱼儿的自由游动,体现了作者对自然景色的细腻观察和感悟。通过描绘微小而细腻的细节,诗人传达了对自然之美的赞叹和对生活的闲适与宁静的向往。
这首诗词在形式上采用了七绝的格律,每句四个字,平仄押韵工整。通过简练的语言和清新的意象,表达了作者对自然景色的深情追溯,展现了宋代文人对自然景色的热爱和对宁静生活的向往。
总的来说,这首诗词以细腻的描写和深情的赞美展示了雨后天空的明净和池塘中鱼儿的自由游动,传达了作者对自然之美的赞叹和对宁静生活的向往。
全诗拼音读音对照参考
yuán zhōu qìng fēng táng shí xián yǒng
袁州庆丰堂十闲咏
yǔ jì qīng āi xī, xián yín miàn qǔ chí.
雨霁轻埃息,闲吟面曲池。
yóu lín shí duì zhì, shuāng pò bì lián yī.
游鳞时对掷,双破碧涟漪。
“雨霁轻埃息”平仄韵脚
拼音:yǔ jì qīng āi xī
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十三职
网友评论
* “雨霁轻埃息”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雨霁轻埃息”出自祖无择的 《袁州庆丰堂十闲咏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。