这首诗词是元代作家许谦所写,题为《蝶恋花 正月十一日 以上二首见白云文集卷四》。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
杨柳池塘春信早。
在杨柳垂丝的池塘中,春天的迹象早已显现。
帘卷东风,犹带余寒峭。
窗帘被东风吹卷,仍带有残余的寒冷。
暖透博山红雾绕。
温暖透彻,笼罩在博山红雾之中。
洞箫扶起歌声杳。
洞箫吹奏起来,歌声隐约传来。
初试花冠金凰小。
初次尝试戴上花冠,像小凤凰一样。
鬓乱钗横,长怯旁人笑。
发鬓凌乱,发簪横插,长久以来一直害怕他人的嘲笑。
银烛未残尊未倒。
银烛未烧尽,酒尊未倒。
这首诗词描绘了早春的景象。在杨柳垂丝的池塘中,春天的迹象早已显现,但仍带有些许寒冷。博山红雾笼罩着周围,洞箫吹奏的歌声隐约可闻。诗人描述了一个女子初次戴上花冠的场景,她的发鬓凌乱,发簪横插,因为长期以来害怕他人的嘲笑。银烛仍未烧尽,酒尊仍未倒。
这首诗词以细腻的笔触描绘了早春的景象,通过描写自然景物和女子戴花冠的场景,表达了对生命力的赞美和对新年的祝福。诗中充满了春天的生机和温暖的氛围,展现了元代诗歌的特点和许谦的艺术风格。
dié liàn huā zhēng yuè shí yī rì yǐ shàng èr shǒu jiàn bái yún wén jí juǎn sì
蝶恋花 正月十一日 以上二首见白云文集卷四
yáng liǔ chí táng chūn xìn zǎo.
杨柳池塘春信早。
lián juǎn dōng fēng, yóu dài yú hán qiào.
帘卷东风,犹带余寒峭。
nuǎn tòu bó shān hóng wù rào.
暖透博山红雾绕。
dòng xiāo fú qǐ gē shēng yǎo.
洞箫扶起歌声杳。
chū shì huā guān jīn huáng xiǎo.
初试花冠金凰小。
bìn luàn chāi héng, zhǎng qiè páng rén xiào.
鬓乱钗横,长怯旁人笑。
yín zhú wèi cán zūn wèi dào.
银烛未残尊未倒。
拼音:nuǎn tòu bó shān hóng wù rào
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱