“雨过鸥眠沙色里”的意思及全诗出处和翻译赏析

元代   郭翼

雨过鸥眠沙色里”出自元代郭翼的《柳塘春》, 诗句共7个字。

阴阴覆地十余亩,袅袅回塘二月风。
雨过鸥眠沙色里,花飞莺乱水声中。

诗句汉字解释

《柳塘春》是元代诗人郭翼所作,描绘了春天柳塘的景象,表现了春天的生机和活力。

中文译文:

阴阴覆地十余亩,
袅袅回塘二月风。
雨过鸥眠沙色里,
花飞莺乱水声中。

诗意:

这首诗描绘了春天柳塘的景象,用细腻的笔触描绘出了阴暗的天空下,春雨刚过的柳树塘,柳树婆娑,春风微拂,给人以朦胧、柔和的感觉。在这个柳树塘中,有许多鸥鸟在睡觉,它们也许是被昨夜的雨水浸湿了,所以现在还在沙滩上睡觉。而在这个柳树塘的水面上,还有许多的花朵,这些花儿在春风中飘扬,让人感到一片繁荣的气息。而这一切的美好,都是在水声的陪伴下,更显得动人。

赏析:

这首诗是一首以描写自然景色为主的诗,通过描述柳树塘的景色,表现了春天的生机和活力。诗人运用了许多形象的词语,如“阴阴”、“袅袅”、“雨过鸥眠”、“花飞莺乱”等,使诗歌充满了生动、形象的意象,给人以视觉和听觉上的愉悦。此外,诗歌的语言简练,既不过于华丽,也不失清新自然,把握了诗歌表现生命力和活力的特点。因此,这首诗成为了描绘春天柳树塘的经典之作,也是中国古代诗歌中优秀的田园诗之一。

全诗拼音读音对照参考


liǔ táng chūn
柳塘春
yīn yīn fù dì shí yú mǔ, niǎo niǎo huí táng èr yuè fēng.
阴阴覆地十余亩,袅袅回塘二月风。
yǔ guò ōu mián shā sè lǐ, huā fēi yīng luàn shuǐ shēng zhōng.
雨过鸥眠沙色里,花飞莺乱水声中。

“雨过鸥眠沙色里”平仄韵脚


拼音:yǔ guò ōu mián shā sè lǐ
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸  

网友评论



* “雨过鸥眠沙色里”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雨过鸥眠沙色里”出自郭翼的 《柳塘春》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。