“吹得瓶花满案头”的意思及全诗出处和翻译赏析

明代   唵囕香公

吹得瓶花满案头”出自明代唵囕香公的《春暮》, 诗句共7个字。

一半筠帘上小钩,残书数卷未经收。
东风忒也司闲事,吹得瓶花满案头

诗句汉字解释

《春暮》是唵囕香公所作的一首明代诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
春天傍晚,筠帘上挂着一半小钩,
残留几卷未曾整理的书籍。
东风轻快地吹拂,像个懒散的仆人,
把瓶花吹满了案头。

诗意:
这首诗以春天傍晚为背景,描绘了一幅静谧而温暖的场景。诗人通过描写筠帘上挂着一半小钩和未经整理的书籍,表达了一种闲散、随意的心境。在这样的氛围中,东风轻轻吹来,吹满了案头的瓶花,给人一种愉悦、宁静的感觉。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了一个春天傍晚的景象,融入了作者的情感和感受。诗中的筠帘和小钩、残书和瓶花等形象细腻而富有生动感,使读者能够感受到春天的气息和宁静的氛围。

诗中的筠帘上挂着一半小钩,象征着一种随意和放松的态度。残留几卷未整理的书籍则表现出一种闲散的生活状态,也可以理解为作者心中未完成的事情或留下的思索。东风的出现,给整个场景增添了一丝活力,它被形容为司闲事的仆人,轻快地吹拂着,将瓶花吹满案头,使整个空间充满了生机和美感。

这首诗词通过简洁而富有意境的描写,展示了作者对春天傍晚的感悟和对自然的赞美。读者可以从中感受到作者心境的宁静、清新和对生活的愉悦,同时也可以在这种意境中找到自己的共鸣和想象。

全诗拼音读音对照参考


chūn mù
春暮
yī bàn yún lián shàng xiǎo gōu, cán shū shù juǎn wèi jīng shōu.
一半筠帘上小钩,残书数卷未经收。
dōng fēng tè yě sī xián shì, chuī dé píng huā mǎn àn tóu.
东风忒也司闲事,吹得瓶花满案头。

“吹得瓶花满案头”平仄韵脚


拼音:chuī dé píng huā mǎn àn tóu
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤  

网友评论



* “吹得瓶花满案头”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吹得瓶花满案头”出自唵囕香公的 《春暮》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。