“彩笔写残思缚兔”的意思及全诗出处和翻译赏析

明代   鲍恂

彩笔写残思缚兔”出自明代鲍恂的《次韵竹林先生中秋玩月之作(至正庚子)》, 诗句共7个字。

浪说今宵明月好,干戈满地几人看。
惟堪院落清尊赏,忍照沙场白骨寒。
彩笔写残思缚兔,玉笙吹罢拟乘鸾。
知君此会非忘世,只为良辰一笑难。

诗句汉字解释

这首诗词是明代文学家鲍恂创作的《次韵竹林先生中秋玩月之作(至正庚子)》。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
浪说今宵明月好,
干戈满地几人看。
惟堪院落清尊赏,
忍照沙场白骨寒。
彩笔写残思缚兔,
玉笙吹罢拟乘鸾。
知君此会非忘世,
只为良辰一笑难。

诗意:
这个诗词描述了明月当晚的美丽,以及观赏月亮的人们和他们各自的情感。诗人感叹明月的美丽,但周围却充满了战乱与杀戮。他认为只有在宁静的院落中,才能静静欣赏月亮,并感受到战场上白骨冰冷的寒意。虽然心中充满了离散之思,但他用彩笔记录下这残缺的思绪,又用玉笙吹奏,想象着乘坐凤凰飞行。他知道这次相聚非常珍贵,因为现实中的良辰美景很难再次重逢。

赏析:
这首诗词以明月为主题,通过对明月及其背后的意象的描绘,展现了作者的情感和思绪。首句“浪说今宵明月好”表达了对明月美丽的赞叹,同时也暗示了人们对月亮的讨论和赞美。接着,诗人用“干戈满地几人看”来描绘战乱的景象,形成鲜明的对比。这种对比使得明月的美丽更加鲜明,也凸显了诗人内心的思考和感慨。

诗的第三、四句“惟堪院落清尊赏,忍照沙场白骨寒”表达了诗人在宁静的院落中欣赏月亮时所感受到的冷寂和对沙场惨象的痛惜。作者将明月与战争的残酷对立起来,传达出和平与战乱的强烈对比。

接下来的两句“彩笔写残思缚兔,玉笙吹罢拟乘鸾”展示了诗人笔下的残缺思绪和对远方的向往。彩笔记录着诗人内心残缺的思绪,而玉笙的吹奏则象征着诗人对美好未来的向往和幻想。

最后两句“知君此会非忘世,只为良辰一笑难”表达了诗人对此次相聚的珍贵和难以忘怀。作者深知美好的时光难以重逢,因此这次相会的快乐只能成为难以磨灭的回忆。

总体而言,这首诗词通过对明月、战乱、离散和渴望的描绘,展示了诗人对和平、美好时光的向往和珍惜。同时,诗词中巧妙运用了对比和意象,使得诗情更丰富,读者在欣赏诗词时能够感受到作者的情感和思考。

全诗拼音读音对照参考


cì yùn zhú lín xiān shēng zhōng qiū wán yuè zhī zuò zhì zhèng gēng zǐ
次韵竹林先生中秋玩月之作(至正庚子)
làng shuō jīn xiāo míng yuè hǎo, gān gē mǎn dì jǐ rén kàn.
浪说今宵明月好,干戈满地几人看。
wéi kān yuàn luò qīng zūn shǎng, rěn zhào shā chǎng bái gǔ hán.
惟堪院落清尊赏,忍照沙场白骨寒。
cǎi bǐ xiě cán sī fù tù, yù shēng chuī bà nǐ chéng luán.
彩笔写残思缚兔,玉笙吹罢拟乘鸾。
zhī jūn cǐ huì fēi wàng shì, zhǐ wèi liáng chén yī xiào nán.
知君此会非忘世,只为良辰一笑难。

“彩笔写残思缚兔”平仄韵脚


拼音:cǎi bǐ xiě cán sī fù tù
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇  

网友评论



* “彩笔写残思缚兔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“彩笔写残思缚兔”出自鲍恂的 《次韵竹林先生中秋玩月之作(至正庚子)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。