“野猿啼处尽游人”的意思及全诗出处和翻译赏析

明代   陈继

野猿啼处尽游人”出自明代陈继的《偶成(三首)》, 诗句共7个字。

紫陌轮蹄蹴暖尘,野猿啼处尽游人
相逢共道看花去,径草谁怜也得春。

诗句汉字解释

《偶成(三首)》是明代诗人陈继创作的诗词作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词《偶成(三首)》的中文译文如下:

紫陌轮蹄蹴暖尘,
野猿啼处尽游人。
相逢共道看花去,
径草谁怜也得春。

诗意和赏析:
这首诗词通过描绘春日的景色和人们的行为,表达了作者对美好春天的赞美和仰慕之情。

第一句“紫陌轮蹄蹴暖尘”,描绘了春日里紫色的大街上车轮和马蹄踏在温暖的尘土上,暗示着春天的到来。紫色象征着春天的繁华和富饶。

第二句“野猿啼处尽游人”,表达了春日景色中野猿的啼声和游人的热闹场景。野猿的啼声在春天里更加频繁,而游人们纷纷前来赏景游玩。

第三句“相逢共道看花去”,表达了人们在春天里相遇,一同欣赏花景,一同走在道路上。这里的“看花”不仅仅是欣赏花朵的美丽,更是对春天的热爱和向往。

最后一句“径草谁怜也得春”,表达了即使是小径旁的草木,也能感受到春天的温暖和恩赐。这句诗具有一种平凡而深刻的意境,春天的美好不仅仅体现在花朵上,而是无处不在,每一个细微的角落都能感受到春天的气息。

整首诗以简洁的语言描绘了春天的景色和人们的行为,通过对自然景物和人情世故的描绘,表达了诗人对春天的热爱和向往,并传递出春天给人们带来的喜悦和温暖。

全诗拼音读音对照参考


ǒu chéng sān shǒu
偶成(三首)
zǐ mò lún tí cù nuǎn chén, yě yuán tí chù jǐn yóu rén.
紫陌轮蹄蹴暖尘,野猿啼处尽游人。
xiāng féng gòng dào kàn huā qù, jìng cǎo shuí lián yě de chūn.
相逢共道看花去,径草谁怜也得春。

“野猿啼处尽游人”平仄韵脚


拼音:yě yuán tí chù jǐn yóu rén
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵  

网友评论



* “野猿啼处尽游人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“野猿啼处尽游人”出自陈继的 《偶成(三首)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。