《严君平卜肆》是唐代诗人岑参的作品。此诗以描述严君平卜卖的情景为题材,表达了作者对君平卜肆的思念之情。
诗中描写了君平曾经卖卜的经历,“卜肆芜已久”,意味着君平的卜肆早已废弃了很长一段时间。然而,“至今杖头钱,时时地上有”,说明君平的卜肆至今仍然有人捡到掉在地上的钱。这种情景唤起了作者对君平卜肆的回忆。接下来,诗人思念之情表露无疑,他并不知道支机石(可能是君平卜肆的一种演算工具)是否仍然留存在这个世间。
这首诗词表达了作者对君平卜肆的怀念之情和对过去的思念。诗中通过描述君平卜肆被遗忘的景象和世人对其仍然有些纪念的细节,表达了一种无形中的消失和流逝感,具有一定的忧伤情绪。同时,诗人的问题“支机石 / 还在人间否”也体现了人们对历史遗迹留存的疑问和对记忆和传统的珍视。
这首诗以简洁的语言描写了一个被遗忘的过去,通过细节勾勒出一种失落的情感。在其中,作者展示了自己对古老传统和历史文化的思考和关注,通过对君平卜肆的思念,向读者展示了他对于历史文化保留和传承的重视。
全诗拼音读音对照参考
yán jūn píng bo sì
严君平卜肆
jūn píng céng mài bǔ, bo sì wú yǐ jiǔ.
君平曾卖卜,卜肆芜已久。
zhì jīn zhàng tóu qián, shí shí dì shàng yǒu.
至今杖头钱,时时地上有。
bù zhī zhī jī shí, hái zài rén jiān fǒu.
不知支机石,还在人间否。
“至今杖头钱”平仄韵脚
拼音:zhì jīn zhàng tóu qián
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先
网友评论
* “至今杖头钱”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“至今杖头钱”出自岑参的 《严君平卜肆》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。