“凤辇时巡敕勒处”的意思及全诗出处和翻译赏析

明代   陈循

凤辇时巡敕勒处”出自明代陈循的《开平》, 诗句共7个字。

滦河河北开平府,云是前朝故上都。
万瓦当年供避暑,孤城此日事防胡。
龙冈夜照乌桓月,凤辇时巡敕勒处
何区登临最愁寂,李陵台上望平芜。

诗句汉字解释

《开平》是明代诗人陈循创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
滦河河北开平府,
云是前朝故上都。
万瓦当年供避暑,
孤城此日事防胡。
龙冈夜照乌桓月,
凤辇时巡敕勒处。
何区登临最愁寂,
李陵台上望平芜。

诗意:
这首诗词以开平府为背景,描绘了这座古城的壮丽景色和历史背景。诗人通过描写滦河北岸的开平府,表达了对前朝故都的怀念和对现实局势的思考。他描述了曾经万瓦灯火的盛景,现在孤城的防御事务和对胡人入侵的警惕。诗中还描绘了龙冈夜晚照耀下的乌桓山和凤辇巡游的场景,凸显了这座城市的宏伟和庄严。最后,诗人登上李陵台远望平芜,表达了他在这个地方登高望远时所感受到的孤寂和忧愁。

赏析:
《开平》以其雄壮的气势和细腻的描写展示了明代陈循的诗才。诗人通过描绘开平府的景色和历史背景,展现了他对过去辉煌的向往和对现实困境的思考。他用简洁而富有意象的语言,将城市的盛景和现实的艰辛相对照,凸显了历史的变迁和岁月的流转。诗中的龙冈和凤辇形象生动,给人以视觉上的冲击力和宏伟感。最后,诗人站在李陵台上,远望平芜,给读者带来深深的思索和情感的共鸣。整首诗抒发了诗人对故都昔日辉煌的怀念,以及对时代变迁的沉思和忧愁之情,展示了他对历史和现实的关注和思考。

全诗拼音读音对照参考


kāi píng
开平
luán hé hé běi kāi píng fǔ, yún shì qián cháo gù shàng dōu.
滦河河北开平府,云是前朝故上都。
wàn wǎ dāng nián gōng bì shǔ, gū chéng cǐ rì shì fáng hú.
万瓦当年供避暑,孤城此日事防胡。
lóng gāng yè zhào wū huán yuè, fèng niǎn shí xún chì lēi chù.
龙冈夜照乌桓月,凤辇时巡敕勒处。
hé qū dēng lín zuì chóu jì, lǐ líng tái shàng wàng píng wú.
何区登临最愁寂,李陵台上望平芜。

“凤辇时巡敕勒处”平仄韵脚


拼音:fèng niǎn shí xún chì lēi chù
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御  

网友评论



* “凤辇时巡敕勒处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“凤辇时巡敕勒处”出自陈循的 《开平》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。