“鼎俎修蚃”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   包佶

鼎俎修蚃”出自唐代包佶的《郊庙歌辞·祀风师乐章·迎神》, 诗句共4个字。

太皞御气,句芒肇功。
苍龙青旗,爰候祥风。
律以和应,神以感通。
鼎俎修蚃,时惟礼崇。

诗句汉字解释

诗词的中文译文:

太皞降临,射出耀眼的光芒。蓝色龙旗飘扬,等待吉祥的风。音律和谐,神灵感受。祭祀的鼎俎整齐摆放,时刻都是庄严的礼节。

诗意:

这首诗词描绘了古代郊庙祭祀中的场景,歌颂了神明在仪式中的威严和庄重。太皞是古代帝王尊称,象征着神圣的力量。诗中通过夸张的句子和形象描述,表达了祭祀仪式的肃穆和庄重,以及祈求神灵祝福的愿望。

赏析:

这首诗词以简洁凝练的语言,诗意深远地表达了古代祭祀的庄严氛围和虔诚心态。诗人通过描绘太皞降临的场景和祭祀仪式的细节,展示了唐代宫廷礼仪的盛况和对神明的虔诚敬畏。整首诗词节奏明快,富有韵律感,通过对祭祀仪式的描写,传达出诗人对神明的赞美和敬仰之情。同时,诗人运用夸张和想象的手法,使诗词充满了神秘和仪式感,展示了古代文人对神明的虔诚和向往。

全诗拼音读音对照参考


jiāo miào gē cí sì fēng shī yuè zhāng yíng shén
郊庙歌辞·祀风师乐章·迎神
tài hào yù qì, gōu máng zhào gōng.
太皞御气,句芒肇功。
cāng lóng qīng qí, yuán hòu xiáng fēng.
苍龙青旗,爰候祥风。
lǜ yǐ hé yīng, shén yǐ gǎn tōng.
律以和应,神以感通。
dǐng zǔ xiū xiàng, shí wéi lǐ chóng.
鼎俎修蚃,时惟礼崇。

“鼎俎修蚃”平仄韵脚


拼音:dǐng zǔ xiū xiàng
平仄:仄仄平仄
韵脚

网友评论


* “鼎俎修蚃”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鼎俎修蚃”出自包佶的 《郊庙歌辞·祀风师乐章·迎神》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。