“孤迹困飘零”的意思及全诗出处和翻译赏析

明代   高叔嗣

孤迹困飘零”出自明代高叔嗣的《送大宗伯介溪公南都十二韵》, 诗句共5个字。

露板承欢渥,天书拜宠灵。
春官典邦礼,风后佐王庭。
出入登三事,遭逢起一经。
持衡人莫眩,讲殿帝亲听。
妙思黄华句,雄篇绣补铭。
龙文生赤汗,鸾翮奋青冥。
暂枉神都远,同追祖帐停。
二京分化理,八座备仪形。
仙棹花催发,官途柳为青。
微生荷剪拂,孤迹困飘零
空谢伸眉日,多愁短发星。
公还众所祝,强饭念朝廷。

诗句汉字解释

《送大宗伯介溪公南都十二韵》是明代高叔嗣创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
露板承欢渥,天书拜宠灵。
春官典邦礼,风后佐王庭。
出入登三事,遭逢起一经。
持衡人莫眩,讲殿帝亲听。
妙思黄华句,雄篇绣补铭。
龙文生赤汗,鸾翮奋青冥。
暂枉神都远,同追祖帐停。
二京分化理,八座备仪形。
仙棹花催发,官途柳为青。
微生荷剪拂,孤迹困飘零。
空谢伸眉日,多愁短发星。
公还众所祝,强饭念朝廷。

诗意:
这首诗词是送别大宗伯介溪公南下都城的作品。诗中表达了对他的赞美和祝福,同时也抒发了作者对朝廷的忠诚之情。

赏析:
整首诗词以送别的情感为主题,通过运用丰富的修辞手法和意象描写,表达了作者对大宗伯介溪公的崇敬之情以及对他在南都的行程和未来的祝福。

诗的开头两句“露板承欢渥,天书拜宠灵”描绘了公众对介溪公的热情欢迎和祝福之意。接着,诗中提到他在朝廷的职责和重要性,如“春官典邦礼,风后佐王庭”,表明他在政务上的责任和地位。

接下来的几句描述了他在南都行程中的重要事务和遭遇,表现了他的才干和能力。“出入登三事,遭逢起一经”指的是他处理政务的经验和智慧。“持衡人莫眩,讲殿帝亲听”表达了他在为国家服务时应保持公正和谨慎的态度,同时也展现了皇帝对他的信任和倾听。

后半部分的诗句通过运用象征和修辞手法,描绘了介溪公的品质和功绩。“妙思黄华句,雄篇绣补铭”形容他的文才和才华。“龙文生赤汗,鸾翮奋青冥”表现了他在奋斗中的勇气和决心。

最后几句表达了作者对他的遗憾和忧愁。“暂枉神都远,同追祖帐停”表明他离开京城的遗憾。“空谢伸眉日,多愁短发星”则暗示了作者对他未来可能面临的困境和挑战。

整首诗词以送别的情感为主线,通过对介溪公的赞美和祝福,展现了作者对他的崇敬和忠诚之情。同时,通过精巧的表达和意象描绘,使诗词充满了意境和情感,给读者留下深刻的印象。

全诗拼音读音对照参考


sòng dà zōng bó jiè xī gōng nán dōu shí èr yùn
送大宗伯介溪公南都十二韵
lù bǎn chéng huān wò, tiān shū bài chǒng líng.
露板承欢渥,天书拜宠灵。
chūn guān diǎn bāng lǐ, fēng hòu zuǒ wáng tíng.
春官典邦礼,风后佐王庭。
chū rù dēng sān shì, zāo féng qǐ yī jīng.
出入登三事,遭逢起一经。
chí héng rén mò xuàn, jiǎng diàn dì qīn tīng.
持衡人莫眩,讲殿帝亲听。
miào sī huáng huá jù, xióng piān xiù bǔ míng.
妙思黄华句,雄篇绣补铭。
lóng wén shēng chì hàn, luán hé fèn qīng míng.
龙文生赤汗,鸾翮奋青冥。
zàn wǎng shén dōu yuǎn, tóng zhuī zǔ zhàng tíng.
暂枉神都远,同追祖帐停。
èr jīng fēn huà lǐ, bā zuò bèi yí xíng.
二京分化理,八座备仪形。
xiān zhào huā cuī fā, guān tú liǔ wèi qīng.
仙棹花催发,官途柳为青。
wēi shēng hé jiǎn fú, gū jī kùn piāo líng.
微生荷剪拂,孤迹困飘零。
kōng xiè shēn méi rì, duō chóu duǎn fā xīng.
空谢伸眉日,多愁短发星。
gōng hái zhòng suǒ zhù, qiáng fàn niàn cháo tíng.
公还众所祝,强饭念朝廷。

“孤迹困飘零”平仄韵脚


拼音:gū jī kùn piāo líng
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平九青  

网友评论



* “孤迹困飘零”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“孤迹困飘零”出自高叔嗣的 《送大宗伯介溪公南都十二韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。