“千里骅骝丈八矛”的意思及全诗出处和翻译赏析

明代   顾璘

千里骅骝丈八矛”出自明代顾璘的《塞下曲》, 诗句共7个字。

千里骅骝丈八矛,男儿画地取封侯。
黄昏塞上传烽火,一夜吹笳坐戍楼。

诗句汉字解释

《塞下曲》是明代诗人顾璘创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
千里骅骝丈八矛,
男儿画地取封侯。
黄昏塞上传烽火,
一夜吹笳坐戍楼。

诗意:
这首诗词描绘了塞外的景象和战争的氛围。诗人通过描写骏马、长矛和勇士们的英勇壮丽,表达了男儿志向远大,渴望通过战争来取得功名和地位的愿望。在边塞的黄昏时分,烽火传递着战斗的信息,整夜吹响的号角在戍楼上响起。

赏析:
这首诗词通过简练而富有力量的语言,生动地描绘了边塞的战争场景和壮丽景象。首句“千里骅骝丈八矛”,用骏马和长矛来象征战斗中的英勇和力量,给人一种震撼和壮丽的感觉。第二句“男儿画地取封侯”,表达了男儿们追求功名和地位的雄心壮志。他们希望通过战斗来赢得功勋,达到封侯的地位。第三句“黄昏塞上传烽火”,描绘了边塞地区战争紧张的气氛,烽火象征着战斗的残酷和危险。最后一句“一夜吹笳坐戍楼”,通过吹笳的声音和戍楼的形象,展现了边塞守军夜间的警惕和坚守精神。整首诗词以简洁明快的语言,生动地描绘了边塞战争的场景和壮丽景象,表达了诗人对战争中男儿英勇和忠诚的赞美。

全诗拼音读音对照参考


sāi xià qū
塞下曲
qiān lǐ huá liú zhàng bā máo, nán ér huà dì qǔ fēng hóu.
千里骅骝丈八矛,男儿画地取封侯。
huáng hūn sāi shàng chuán fēng huǒ, yī yè chuī jiā zuò shù lóu.
黄昏塞上传烽火,一夜吹笳坐戍楼。

“千里骅骝丈八矛”平仄韵脚


拼音:qiān lǐ huá liú zhàng bā máo
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤  

网友评论



* “千里骅骝丈八矛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“千里骅骝丈八矛”出自顾璘的 《塞下曲》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。