诗词的中文译文如下:
《酬崔十三侍御登玉垒山思故园见寄》
玉垒山顶晴望时,各峰皆觉低。
故园江树在北岸,斜阳岭云西。
广阔的野地看人类微小,苍茫的天空鸟儿齐飞。
高山仅仅仰望,却无法攀登。
这首诗词表达了诗人在登上玉垒山时对故园的思念之情。诗人在山顶俯瞰四周,觉得所有的山峰都变得低矮了。故园的江树在北岸,斜阳将岭云映照成了西方。广阔的原野中,人类显得微不足道,而天空中的鸟儿们却自由自在地飞翔。尽管高山仅仅仰望,但诗人却无法攀登上去。
这首诗词通过对景物的描写,表达了诗人对故园的思念之情。尽管置身于高山之巅,但诗人却感到自己与故园的距离遥远,无法回到故园的怀抱。同时,诗人也表达了对自然的敬畏之情,人类在广阔的自然面前显得微不足道。整首诗词以简洁的语言,展现了诗人对故园的深深思念和对自然的敬畏之情。
全诗拼音读音对照参考
chóu cuī shí sān shì yù dēng yù lěi shān sī gù yuán jiàn jì
酬崔十三侍御登玉垒山思故园见寄
yù lěi tiān qíng wàng, zhū fēng jǐn jué dī.
玉垒天晴望,诸峰尽觉低。
gù yuán jiāng shù běi, xié rì lǐng yún xī.
故园江树北,斜日岭云西。
kuàng yě kàn rén xiǎo, cháng kōng gòng niǎo qí.
旷野看人小,长空共鸟齐。
gāo shān tú yǎng zhǐ, bù dé rì pān jī.
高山徒仰止,不得日攀跻。
“长空共鸟齐”平仄韵脚
拼音:cháng kōng gòng niǎo qí
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平八齐
网友评论
* “长空共鸟齐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“长空共鸟齐”出自岑参的 《酬崔十三侍御登玉垒山思故园见寄》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。