“残菊萧条他自发”的意思及全诗出处和翻译赏析

残菊萧条他自发”出自明代韩邦靖的《秋日》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cán jú xiāo tiáo tā zì fā,诗句平仄:平平平平平仄平。

全诗阅读

水瘦江空潮渐平,即看秋色老霜橙。
云笼淡日晴无定,风剪疏林寒有声。
残菊萧条他自发,暮烟飘渺傍愁生。
朱栏欲共何人倚,万里长天一雁横。


诗词类型:

《秋日》韩邦靖 翻译、赏析和诗意


《秋日》是明代诗人韩邦靖所作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
水瘦江空潮渐平,
即看秋色老霜橙。
云笼淡日晴无定,
风剪疏林寒有声。
残菊萧条他自发,
暮烟飘渺傍愁生。
朱栏欲共何人倚,
万里长天一雁横。

诗意:
这首诗描绘了秋日的景象和情感。诗人通过对自然景物的描写,表达了秋天的凄凉和寂寥之感,同时也借此抒发了内心的愁思和孤寂之情。

赏析:
诗的开篇写道"水瘦江空潮渐平",形容江水因为枯水期而瘦弱,潮水也渐渐平息。接着提到"秋色老霜橙",描绘了秋天景色的变化,叶子逐渐变黄,像老的霜橙一样。这两句描绘了秋天水陆景色的变化,展现了秋天的来临。

下一句"云笼淡日晴无定",写出了秋天的天空变幻无常,云朵覆盖着阳光,使得阳光变得柔和,不再明亮。"风剪疏林寒有声",形容秋风吹过稀疏的林木,发出凄凉的声音,传达出一种寒冷的气息。

"残菊萧条他自发"这句诗表达了菊花在秋天凋谢的景象,菊花的凄凉形象与作者内心的愁思相互映衬。"暮烟飘渺傍愁生"表达了傍晚的烟雾笼罩着大地,给人一种朦胧的感觉,同时也增添了作者孤寂愁绪的氛围。

最后两句"朱栏欲共何人倚,万里长天一雁横"写出了作者的寂寞和孤单。"朱栏"指的是红栏杆,暗示者孤独的情感。"万里长天一雁横"表达了一只孤雁飞过长空,象征着作者心中的形单影只和无依无靠。

总的来说,这首诗通过对秋天景色的描绘,表达了作者内心的愁思和孤寂之情。展现了秋季的凄凉和寂寥,以及人们在秋天孤独无助的感受。

《秋日》韩邦靖 拼音读音参考


qiū rì
秋日

shuǐ shòu jiāng kōng cháo jiàn píng, jí kàn qiū sè lǎo shuāng chéng.
水瘦江空潮渐平,即看秋色老霜橙。
yún lóng dàn rì qíng wú dìng, fēng jiǎn shū lín hán yǒu shēng.
云笼淡日晴无定,风剪疏林寒有声。
cán jú xiāo tiáo tā zì fā, mù yān piāo miǎo bàng chóu shēng.
残菊萧条他自发,暮烟飘渺傍愁生。
zhū lán yù gòng hé rén yǐ, wàn lǐ cháng tiān yī yàn héng.
朱栏欲共何人倚,万里长天一雁横。

“残菊萧条他自发”平仄韵脚


拼音:cán jú xiāo tiáo tā zì fā

平仄:平平平平平仄平

韵脚:(仄韵) 入声六月  

网友评论