《临洮客舍留别祁四》是唐代诗人岑参创作的一首诗词。下面是对诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
无事向边外,至今仍不归。
三年绝乡信,六月未春衣。
客舍洮水聒,孤城胡雁飞。
心知别君后,开口笑应稀。
诗意:
这首诗词是岑参在边疆客舍离别祁四时写的。诗人离开家乡已经三年了,但至今仍未归去。在旅途中,他收到了祁四的来信,这是他与家乡的唯一联系。此时已是六月,但他仍未穿上春衣。客舍里洮水的声音不断传来,孤城中的胡雁飞过。诗人心中明白,与祁四分别之后,他们再次相见的机会很少,所以他开口笑的时候也会很少。
赏析:
这首诗词表达了诗人在边疆客舍的离别之情。诗人离开家乡已经三年,但仍未归去,显示了他对家乡的思念之情。诗中提到了他与家乡的唯一联系,即祁四的来信,这表明了他与家乡的联系已经很少。诗人在旅途中,虽然已是六月,但他仍未穿上春衣,这表明了他对家乡的思念和对归乡的期盼。诗中的洮水声和胡雁飞,增加了诗词的意境和边疆的寂寞感。最后两句“心知别君后,开口笑应稀”,表达了诗人与祁四再次相见的机会很少,所以他们再次相见时的笑声也会很少。整首诗词以简洁、凝练的语言表达了诗人对家乡的思念和对离别的感慨,给人以深深的感动。
全诗拼音读音对照参考
lín táo kè shè liú bié qí sì
临洮客舍留别祁四
wú shì xiàng biān wài, zhì jīn réng bù guī.
无事向边外,至今仍不归。
sān nián jué xiāng xìn, liù yuè wèi chūn yī.
三年绝乡信,六月未春衣。
kè shè táo shuǐ guā, gū chéng hú yàn fēi.
客舍洮水聒,孤城胡雁飞。
xīn zhī bié jūn hòu, kāi kǒu xiào yīng xī.
心知别君后,开口笑应稀。
“开口笑应稀”平仄韵脚
拼音:kāi kǒu xiào yīng xī
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微
网友评论