“人人卫霍才”的意思及全诗出处和翻译赏析

人人卫霍才”出自明代胡侍的《辛丑即事》, 诗句共5个字,诗句拼音为:rén rén wèi huò cái,诗句平仄:平平仄仄平。

全诗阅读

亹亹孙吴略,人人卫霍才
只能壁门里,目送虏群回。


诗词类型:

《辛丑即事》胡侍 翻译、赏析和诗意


《辛丑即事》是一首明代的诗词,作者是胡侍。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
亹亹孙吴略,
人人卫霍才。
只能壁门里,
目送虏群回。

诗意:
这首诗词描述了历史上的一幕,争奋英勇的孙吴之地,每个人都是保护国家的英雄。然而,由于困境的限制,他们只能在城墙内守望,目睹敌军的离去。

赏析:
这首诗词以简洁的语言,表达了作者对国家陷入困境时英雄们的无奈和无力感的感慨。诗中使用了寥寥数语,却能传达出深沉的情感和思考。

首句"亹亹孙吴略"暗示了孙吴一方的壮丽景象,表达了孙吴人民的英勇和坚韧不拔的精神。"人人卫霍才"说明每个人都是守卫国家的才俊,表达了他们对国家的忠诚和无私奉献。

接下来的两句"只能壁门里,目送虏群回"则描述了他们的困境。壁门指的是城墙,他们只能在城墙内守望,无法外出迎战。"目送虏群回"传达了他们无力阻止敌军离去的无奈心情。整首诗词通过对孙吴人民的描写,表达了作者对国家困境的无奈和对英勇保卫家园的人们的赞颂。

这首诗词以简练的语言,凝练地表达了作者对英雄们的敬意和对国家困境的思考。通过对历史场景的描绘,诗人抒发了自己的情感,使读者能够感受到那个时代英雄们的无奈和坚守,引发对国家和民族的思考和反思。

《辛丑即事》胡侍 拼音读音参考


xīn chǒu jí shì
辛丑即事

wěi wěi sūn wú lüè, rén rén wèi huò cái.
亹亹孙吴略,人人卫霍才。
zhǐ néng bì mén lǐ, mù sòng lǔ qún huí.
只能壁门里,目送虏群回。

“人人卫霍才”平仄韵脚


拼音:rén rén wèi huò cái

平仄:平平仄仄平

韵脚:(平韵) 上平十灰  

网友评论