《送崔主簿赴夏阳》是唐代诗人岑参所作,描述了诗人送别崔主簿赴夏阳的情景。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
常爱夏阳县,
往年曾再过。
县中饶白鸟,
郭外是黄河。
地近行程少,
家贫酒债多。
知君新称意,
好得奈春何。
诗意:
这首诗描绘了诗人与崔主簿分别时的情景。诗人常爱夏阳县,曾多次去过那里,夏阳县内有很多的白鸟,在郭外则是黄河。由于夏阳离诗人的家很近,所以路程不远。但诗人自己家境贫困,债务累累。他说了解到崔主簿新的工作职称让他感到欣慰,但他自己却无法为春天带来好运。
赏析:
这首诗以简洁清晰的语言,描绘了一幅送别情景。诗人通过描写夏阳县的自然景观来展现自己对这个地方深深的依恋。通过对白鸟和黄河的描绘,展示了夏阳县的美丽和壮丽。诗人以自己家贫酒债多的境况,形成了与夏阳县的对比。最后,诗人表达了对崔主簿新任职的祝愿,同时也抒发了自己对自身处境的无奈和无法改变的感慨。
整首诗通过简明扼要的词语,真实地表达了诗人的情感和对夏阳县的喜爱。诗意深远,意境与感情相结合,给人以深深的思索。
全诗拼音读音对照参考
sòng cuī zhǔ bù fù xià yáng
送崔主簿赴夏阳
cháng ài xià yáng xiàn, wǎng nián céng zài guò.
常爱夏阳县,往年曾再过。
xiàn zhōng ráo bái niǎo, guō wài shì huáng hé.
县中饶白鸟,郭外是黄河。
dì jìn xíng chéng shǎo, jiā pín jiǔ zhài duō.
地近行程少,家贫酒债多。
zhī jūn xīn chēng yì, hǎo dé nài chūn hé.
知君新称意,好得奈春何。
“知君新称意”平仄韵脚
拼音:zhī jūn xīn chēng yì
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘
网友评论
* “知君新称意”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“知君新称意”出自岑参的 《送崔主簿赴夏阳》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。