“吹笛岸花香”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   岑参

吹笛岸花香”出自唐代岑参的《梁州陪赵行军龙冈寺北庭泛舟宴王侍御(得长字)》, 诗句共5个字。

谁宴霜台使,行军粉署郎。
唱歌江鸟没,吹笛岸花香
酒影摇新月,滩声聒夕阳。
江钟闻已暮,归棹绿川长。

诗句汉字解释

诗词《梁州陪赵行军龙冈寺北庭泛舟宴王侍御(得长字)》写的是岑参陪同宴会王侍御的情景。诗人通过描绘行军路上的宴会景物,展示了壮丽的自然景色和欢乐祥和的气氛。

中文译文:
谁宴霜台使,行军粉署郎。
唱歌江鸟没,吹笛岸花香。
酒影摇新月,滩声聒夕阳。
江钟闻已暮,归棹绿川长。

诗意和赏析:
此诗情景写实,以描绘宴会时的音乐、花香和美丽的自然景色为主,营造出一种愉悦和欢乐的氛围。

首句“谁宴霜台使,行军粉署郎”,描写了宴会的主人是一位贵族,而岑参作为行军粉署郎,受邀参加了宴会。接下来的两句“唱歌江鸟没,吹笛岸花香”,通过描绘唱歌的声音和花香,增加了宴会的喜庆和欢乐氛围。

接着的两句“酒影摇新月,滩声聒夕阳”,用“酒影摇新月”表现了酒足饭饱、狂欢的样子,而“滩声聒夕阳”则描绘了宴会上的热闹和欢乐的气氛。最后一句“江钟闻已暮,归棹绿川长”,表达了快乐时光的结束和归途之情。整首诗以宴会为背景,以欢乐、美景为主题,描绘了一幅愉快祥和的画面。

这首诗以简洁明快的语言,描绘了欢乐宴会的场景,通过景物描写和音乐描写,表达了作者对宴会的欢愉和对自然景色的赞美,传达了一种愉悦和宁静的心境。

全诗拼音读音对照参考


liáng zhōu péi zhào xíng jūn lóng gāng sì běi tíng fàn zhōu yàn wáng shì yù dé zhǎng zì
梁州陪赵行军龙冈寺北庭泛舟宴王侍御(得长字)
shuí yàn shuāng tái shǐ, xíng jūn fěn shǔ láng.
谁宴霜台使,行军粉署郎。
chàng gē jiāng niǎo méi, chuī dí àn huā xiāng.
唱歌江鸟没,吹笛岸花香。
jiǔ yǐng yáo xīn yuè, tān shēng guā xī yáng.
酒影摇新月,滩声聒夕阳。
jiāng zhōng wén yǐ mù, guī zhào lǜ chuān zhǎng.
江钟闻已暮,归棹绿川长。

“吹笛岸花香”平仄韵脚


拼音:chuī dí àn huā xiāng
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳  

网友评论


* “吹笛岸花香”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吹笛岸花香”出自岑参的 《梁州陪赵行军龙冈寺北庭泛舟宴王侍御(得长字)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

岑参简介

岑参

岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。[1-2] 岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。